Ejemplos de uso de "her majesty ship" en inglés con traducción al ruso

<>
Isn't it possible that the goal is really to butter up Princess Emily's mother-in-law, Her Majesty, Queen Isabel? Разве нет возможности, что цель на самом деле - подмазаться к свекрови принцессы Эмили, её высочеству королеве Изабелле?
Marie, Her Majesty fell ill on her journey to Fontainebleau, and I was afraid she would lose the child. Мария, Ее Величество, заболела на пути в Фонтенбло, и я боялся, что она потеряет ребенка.
Her Majesty has refused the offer. Ее величество отказалось от нашего предложения.
May I present Her Majesty the Queen. Разрешите мне представить Её Величество, Королеву.
Her Majesty Queen Isabella has appointed ME as tax collector in Kingsbridge! Её Величество королева Изабелла назначила меня сборщиком налогов в Кингсбридже!
Would I be right to think you are maids of honour to Her Majesty? Я правильно понимаю, что вы фрейлины ее величества?
You might ask a favour of her Majesty on your wedding day. Вы можете попросить его величество оказать вам милость в день свадьбы.
May I present you to Her Majesty, Queen Jane. Позвольте представить вас Её Величеству королеве Джейн.
Lord Julien, may I introduce you to Her Majesty, Mary, Queen of Scots. Лорд Джульен, могу ли я представить вам Ее Высочеству Марии, королева Шотландии.
And in "Bonny Scotland", they gave Her Majesty a 21 hose salute. В Шотландии в честь Её Величества был дан салют из 21 брандспойта.
In the name of Her Majesty and the Continental Congress, feed me this belt. От имени Ее Величества и Континентального Конгресса, помоги мне с этой лентой.
As I said to Her Majesty only last Tuesday, the monarchy is safe in your hands. Как я сказала Её Величеству в прошлый вторник, в ваших руках монархии ничто не грозит.
That, subject to the approval of Her Majesty in Council, the Statutes of the University be amended as set out below, and that this amendment be submitted under the Common Seal of the University to Her Majesty in Council for approval. Чтобы, при условии утверждения Ее Величеством в Совете, Уставы Университета были исправлены, как описано ниже, и чтобы эти исправления были представлены с печатью Университета для одобрения Ее Величеством в Совете.
Prince Sobandla Dlamini (Swaziland): I and the rest of my delegation, which is comprised of Government officials and various non-governmental organizations representatives, bring with us the warm felicitations of His Majesty King Mswati III, Her Majesty the Indlovukazi, and the people of the Kingdom of Swaziland. Принц Собандла Дламини (Свазиленд) (говорит по-английски): От себя лично и от всех членов моей делегации, в состав которой входят представители правительства и различных неправительственных организаций, я передаю искренние поздравления Его Величества короля Мсвати III, Ее Величества Индловукази, а также народа Королевства Свазиленд.
Her Majesty the Queen Mother Ashi Sangay Choden Wangchuck in her role as UNFPA Goodwill Ambassador has been instrumental in attaining support and giving visibility to adolescent reproductive and sexual health issues including teenage pregnancy, STIs and HIV/AIDs. Посол доброй воли ЮНФПА Ее Величество Королева-мать Аши Сангай Чоден Вангчук играет важную роль в оказании поддержки и привлечении внимания к вопросам репродуктивного и сексуального здоровья молодежи, включая подростковую беременность, ЗППП и ВИЧ/СПИД.
Mr. Mamba (Swaziland): Mr. President, on behalf of the delegation of His Majesty King Mswati III, Her Majesty the Indlovukazi and the Government and the people of the Kingdom of Swaziland, may I extend hearty congratulations to Mr. Harri Holkeri of the Republic of Finland on his election as President of this fifty-fifth session of the General Assembly. Г-н Мамба (Свазиленд) (говорит по-английски): Г-н Председатель, от имени делегации Его Высочества короля Мсвати III, Ее Высочества Индловукази и правительства и народа Королевства Свазиленд я хотел бы от всей души поздравить г-на Харри Холкери (Финляндская Республика) в связи с его избранием на пост Председателя этой пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи.
The initiative of Her Majesty Sabeeka Bint Ibrahim Al-Khalifah to honour Bahraini women who have achieved distinction in the professional world, volunteer work, science, culture, literature or other areas. Инициатива Ее Величества Сабики бен Ибрагим Аль Халифы в отношении награждения женщин Бахрейна, добившихся больших успехов в профессиональной карьере, в добровольческой деятельности, науке, культуре, литературе или других областях.
Her Majesty Shaikha Sabika Bint Ibrahim Al-Khalifa had hosted the second meeting of the Supreme Council of the Arab Women's Organization (AWO) in Bahrain in 2005 and an AWO conference was scheduled to be held in Bahrain in November 2006 to review progress made since the first Arab Women's Summit in 2000. Ее Величество Шайха Сабика бинт Ибрахим аль-Халифа выступала в роли хозяйки при проведении второго заседания Высшего совета Организации арабских женщин (ОАЖ) в Бахрейне в 2005 году; и в Бахрейне будет проведена запланированная на ноябрь 2006 года конференция ОАЖ по рассмотрению результатов прогресса, достигнутого со времени проведения первого Саммита арабских женщин в 2000 году.
Allow me to convey the warm greetings and best wishes of His Majesty King Mswati III, Her Majesty the Queen Mother, the Government and the people of the Kingdom of Swaziland to the whole United Nations family. Позвольте мне передать теплые приветствия и наилучшие пожелания Его Величества короля Мсвати III и Ее Величества Королевы-матери, правительства и народа Королевства Свазиленд, обращенные ко всей семье Организации Объединенных Наций.
As a guest of Her Majesty Queen Rania in Amman Jordan, the Director of Communications gave a presentation at the Massachusetts Institute of Technology co-sponsored event Learning International Networks Consortium, 28 October- 1 November 2007, Amman, Jordan and Dubai, United Arab Emirates. В качестве гостя Ее Величества королевы Рании директор по коммуникации во время организованного по инициативе Массачусетского технологического института тематического мероприятия под названием «Международный консорциум организаций по вопросам просвещения» провел презентации 28 октября — 1 ноября 2007 года в Аммане, Иордания, и Дубае, Объединенные Арабские Эмираты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.