Ejemplos de uso de "himself" en inglés con traducción al ruso

<>
He adapted himself to circumstances. Он подстроился под обстоятельства.
Homeboy's gonna bury himself. Сам себя похоронит.
Asahara thinks himself a savior. Асахара считает себя спасителем.
Mr. Walker can stand up for himself. Мистер Уолкер может подняться самостоятельно.
He can hardly contain himself. Он еле себя сдерживал.
Conran Letts himself, no less. Будет сам Конран Леттс, не меньше.
Got himself all screwed up. Разворотил себе все.
The credit leverage is set by a client himself. Размер кредитного плеча определяется Клиентом самостоятельно.
He avowed himself an atheist. Он признался, что он атеист.
And Nabokov was himself synesthetic. Набоков сам был синэстетиком.
Your father was beside himself. Твой отец был вне себя.
Dvoekonko made it home by himself but contacted police only on the following day. Двоеконко самостоятельно добрался до дома, а в полицию обратился только на следующий день.
He prepared supper by himself. Он сам приготовил ужин.
Not worse than Spartacus himself! Я не хуже самого Спартака!
I feel like Poseidon himself. Я чувствую себя Посейдоном.
According to an article by Roger Friedman at Foxnews on March 20th, Hayes might not have quit South Park himself. В соответствии со статьёй Роджера Фридмана(Roger Friedman) в Foxnews, 20-го марта Хейс(Hayes) не мог самостоятельно покинуть Южный Парк(South Park).
To revitalise others like himself. Он собирается оживлять других, как себя.
I met the president himself. Я встретил самого президента.
Sinclair is quite beside himself. Синклер уже вне себя от ярости.
Maintenance after the marriage is due when, and to the extent that, a spouse is not able to provide for herself or himself after a divorce. Выплата алиментов после расторжения брака производится тогда и постольку, когда и поскольку один из супругов не может обеспечить себя после брака самостоятельно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.