Verwendungsbeispiele von "hospital record" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And how did you obtain confidential hospital records? А как вы получили закрытую медицинскую карту его брата?
Hospital records show that she was injured when a bottle of acid dye exploded in her face. В медицинской карте написано, что она получила ожог в результате взрыва бутылки с кислотной краской.
Using hospital records in each province as a primary source of data, Iran proposes to register cancer cases that were diagnosed from 1991 through 2003 in all hospitals of the provinces under study in order to conduct two statistical analyses, after making checks for missing or invalid data. Используя в качестве основного источника данных медицинские карты пациентов в каждом остане, Иран предлагает регистрировать случаи раковых заболеваний, которые были диагностированы в период с 1991 года по 2003 год включительно во всех больницах останов, рассматриваемых в рамках исследования, для осуществления двух статистических оценок после проведения проверок на предмет недостающих или неправильных данных.
And you put it in the hospital record? И вы записали это в её карту?
The only document submitted to corroborate R.'s injuries, i.e., the hospital record of 19 December 2003, does not support that he suffered from memory loss after being discharged from the hospital. Единственный документ, представленный в подтверждение травм, полученных Р.А., а именно запись, сделанная в больничной карте 19 декабря 2003 года, не свидетельствует о том, что он страдал потерей памяти на момент выписки из госпиталя.
The only document submitted to corroborate R.A.'s injuries, i.e., the hospital record of 19 December 2003, does not support that he suffered from memory loss after being discharged from the hospital. Единственный документ, представленный в подтверждение травм, полученных Р.А., а именно запись, сделанная в больничной карте 19 декабря 2003 года, не свидетельствует о том, что он страдал потерей памяти на момент выписки из госпиталя.
In regard to the extra floral arrangements, you could donate them to a hospital and record the loss as a charitable contribution. Что касается поставки лишних цветов, вы могли бы пожертвовать их больнице, а убытки списать, как расходы на благотворительность.
Kent sent her to the hospital, there should be a record of it. Кент отправил ее в больницу, там должны были остаться записи об этом.
The hospital had no previous visits on record. В больнице нет записей об этом.
You used it to avoid a trip to the hospital 'cause you didn't want the injury on record. Вы воспользовались им, чтобы избежать посещения больницы, потому что не хотели, чтобы остались свидетельства вашего ранения.
If your hospital bracelet number matches the number on the record, gets you in the door. Если номер бирки совпадет с номером в свидетельстве, то вы сможете отсюда выйти.
Fresh vaccines are being distributed and the we have opened up a record number of hospital beds. Мы вакцинируем всех нуждающихся и подготовили рекордное количество койко-мест.
No record of anyone showing up at a hospital missing a foot in the last week. Нет данных, что за последнюю неделю кто-то обращался в больницу по поводу пропавшей ноги.
We could record the song right here in the hospital. Мы бы могли записать песню прямо здесь, в больнице.
I’m proud of our record of securing genuinely innovative drugs for our patients, without bankrupting the hospital. Я горд, что мы смогли обеспечить наших пациентов подлинно инновационными лекарственными препаратами, не доведя при этом больницу до банкротства.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke. Он повторил мировой рекорд на стометровке брассом.
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.
This year unemployment will reach record levels. В этом году безработица достигнет рекордного уровня.
Father was sent to the hospital yesterday. Папу вчера послали в больницу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!