Verwendungsbeispiele von "how do you do" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
How do you do, Your Highness? Как дела, Ваше Высочество?
How do you do that? Как ты это делаешь?
How do you do this? Что с этим делать?
How do you do, signorina Concetta? Как поживаете, синьорина Кончетта?
Blimey, how do you do that? Капец, как ты это делаешь?
Now, how do you do this? Как этого добиться? Ведь нельзя же просто подойти и сказать:
So, how do you do that? Как же это сделать?
How do you do it strictly? Как это сделать точно?
How do you do, old sport? Как поживаете, старина?
Okay, so how do you do that? Ну и как это сделать? Прежде всего - логическая последовательность.
I mean, how do you do this? Скажите, а как это делается?
And so I said, "How do you do?" Я поздоровался, а она сказала:
One is, how do you do science autonomy underground? Во-первых, как проводить исследования автономно под землёй?
How do you do a slasher film without violence? Как можно снять ужастик без насилия?
So, how do you do imitation? Why is imitation important? Значит, вопрос в том, как получается имитация и в чём её важность.
How do you do that after all that chop suey? Как себя чувствуешь после такой встряски?
And I said, "Dad, dad, dad, how do you do that?" И я закричала: "Папа, папа, как ты это сделал?"
How do you do it from the power of the consumer up? Как добиться этого, заинтересовывая потребителей,
How do you do it within the economics that we have today? Как решать это в условиях современной экономики?
So, how do you do that in Word if you want that? Так как же сделать такое в программе Word?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!