Usage examples of "html message body" in English with translation to Russian

<>
An HTML message supports text formatting, background images, tables, bullet points, and other graphical elements. В сообщениях с текстом в формате HTML поддерживается форматирование текста, фоновые изображения, таблицы, списки и другие графические элементы.
Anne replies to both Jeff and Tim and in her Outlook message body, Jeff’s complete original message is included. Светлана отвечает одновременно Алексею и Валерию, а в ее сообщение в Outlook полностью включается исходное сообщение Алексея.
Both of these scripting languages are used within an HTML message to automatically cause a specific action to occur. Оба эти языка сценариев используются в HTML-сообщении для вызова определенного действия.
The Content-Transfer-Encoding header field values that indicate an encoding algorithm was used on the message body are: Следующие значения поля заголовка Content-Transfer-Encoding указывают алгоритм кодирования, который использовался для преобразования текста сообщения:
BICS BOS assumes the XML section is included in a HTML message. Как предполагается в соответствии с BICS BOS, раздел XML включается в сообщение HTML.
When you type in an email address, for example chery.parsons64@yahoo.com, Outlook returns all email messages that contain that email address anywhere in the subject, message body, or many types of attachments as well as messages from that email address. Если указать адрес электронной почты, например dariya.belyakova64@yahoo.com, Outlook вернет все сообщения, содержащие его в теме, тексте или вложениях разных типов, а также сообщения, полученные с этого адреса.
The message body should have a clear indication of the offering, service, or product. Тест сообщения должен содержать четкое описание предложения, услуги или продукта.
The whole message body may be 7-bit, or part of the message body in a multipart message may be 7-bit. 7-разрядную кодировку можно использовать для всего текста сообщения или для части текста составного сообщения.
The whole message body may be 8-bit, or part of the message body in a multipart message may be 8-bit. 8-разрядную кодировку можно использовать для всего текста сообщения или для части текста составного сообщения.
When an encoding algorithm is applied to the message body data, the message body data is transformed into plain US-ASCII text. Когда алгоритм кодирования применяется к данным текста сообщения, последний преобразуется в обычный текст в кодировке US-ASCII.
Enter a subject and message body for your out-of-office template. Введите тему и текст шаблона.
The message body is optional. Тело сообщения может отсутствовать.
Message properties that are indexed for search include sent and received dates, sender and recipient, the file name of an attachment, and text in the message body. К свойствам сообщения, индексируемым для поиска, относятся даты отправки и получения, отправитель и получатель, имя файла вложения и текст сообщения.
The message headers and the message body are composed of US-ASCII text. Заголовки и тело сообщения состоят из текстовых знаков US-ASCII.
The content of a message header, message body, or message attachment that is scanned by your transport agent meets the conditions established within the DLP policies or rules that also include Policy Tip notification rules. Содержимое заголовка, текста и вложений сообщения, просканированное агентом транспорта, соответствует условиям, установленным в политиках или правилах защиты от утечки данных, которые также содержат правила уведомлений с помощью подсказок политики.
If a multipart message body contains different parts composed of 7-bit and 8-bit content, the whole message is classified as 8-bit. Если текст составного сообщения содержит разные части, включающие содержимое 7- и 8-разрядной кодировке, все сообщение классифицируется как сообщение в 8-разрядной кодировке.
Message body Текст сообщения
The Content-Transfer-Encoding header field values that indicate that no encoding algorithms were used on the message body are: Следующие значения поля заголовка Content-Transfer-Encoding указывают, что для текста сообщения не был использован ни один алгоритм кодирования:
When no encoding algorithm has been used on the message body, the Content-Transfer-Encoding header field merely identifies the current condition of the message body data. Если для текста сообщения не использовался ни один алгоритм кодирования, поле заголовка Content-Transfer-Encoding просто определяет текущее состояние данных в тексте сообщения.
One or more characters in the message body have values larger than 127. в теле сообщения есть хотя бы один знак, имеющий в кодировке номер больше 127;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!