Verwendungsbeispiele von "human resource personnel" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
This suggests that employers, workers organizations and human resource personnel should pay closer attention to emerging workplace practices, both domestic and international, that might facilitate the retention and productive fulfilment of older workers in the workforce. Это означает, что работодателям, организациям трудящихся и работникам кадровых органов следует уделять более пристальное внимание возникающим как на национальном, так и на международном уровнях новым видам организации труда, которые могут способствовать сохранению и продуктивному использованию пожилых работников в рамках рабочей силы.
This suggests that employers, [Canada: unions] (Canada: workers organizations) and human resource personnel should pay closer attention to emerging workplace practices, both domestic and international that might facilitate the retention and productive fulfilment of older workers in the workforce. Это означает, что работодателям [Канада: профсоюзам] (Канада: организациям трудящихся) и работникам кадровых органов следует уделять более пристальное внимание возникающим как на национальном, так и на международном уровнях практическим механизмам на рабочих местах, которые могут способствовать сохранению и продуктивному использованию пожилых работников в рамках рабочей силы.
The Government allocated funds for the training of pedagogical resource personnel with skills in gender equality and gender studies in 2002-2004. Правительство выделило финансовые средства на подготовку педагогов по вопросам гендерного равенства и на гендерные исследования в 2002-2004 годах.
I believe there will always be a need for us to have a well-articulated innovation policy with emphasis on human resource development. Я глубоко убежден, нам постоянно нужна ярковыраженная инновационная политика с упором на разработку человеческих ресурсов.
The Authority's contribution to the seminars will be limited to providing resource personnel (travel and daily subsistence allowance) at the seminars. Вклад Органа в проведение семинаров будет ограничен обеспечением участия в семинарах его сотрудников, занимающихся вопросами освоения ресурсов (путевые расходы и суточные).
Moreover, researchers at Rutgers University have shown that more than 50% of millennials would consider a pay cut if it meant working for a company that shared their values, while the Society for Human Resource Management notes that 94% of young workers want to use their skills to benefit a good cause. Кроме того, исследователи из Ратгерского университета выяснили, что более 50% представителей поколения миллениал готовы согласиться на меньшую зарплату, если речь идёт о работе на компанию, которая разделяет их ценности. А Ассоциация специалистов по управлению человеческими ресурсами (SHRM) отмечает, что 94% молодых работников хотели бы использовать свои навыки для благих дел.
There are several types of human resource workflows. Существует несколько типов workflow-процессов управления персоналом.
Human resource assistant Помощник по управлению персоналом
The Payroll department can then create journal lines automatically, based on the lines in the incentive resolution journal that is created by the Human Resource department. После этого отдел по расчету заработной платы сможет автоматически создавать строки журнала на основе строк в журнале для приказа о поощрении, созданного отделом кадров.
Human resource assistant (HcmHumanResourceAssistant) can create personnel action types, configure personnel action workflows, and create personnel actions. Помощник по управлению персоналом (HcmHumanResourceAssistant) может создавать типы действий персонала, настраивать workflow-процессы действий персонала и создавать действия персонала.
These values are set up in the Human Resource module and are not defined in the Capabilities form. Эти значения устанавливаются в модуле «управления персоналом» и не определены в форме «Возможности».
Human resource parameters (form) Параметры персонала (форма)
(USA) New preparation reports available to help make it easier for employers to complete mandatory human resource reports. (USA) Доступны новые отчеты о подготовке, благодаря которым сотрудникам будет проще заполнять обязательные отчеты по управлению персоналом.
Human resource I Управление персоналом I
(Click Human resources > Setup > Human resource workflows.) (Щелкните Управление персоналом > Настройка > Workflow-процессы управления персоналом.)
You create and maintain workflows on the Human resource workflows list page. Workflow-процессы создаются и ведутся на странице списка Workflow-процессы управления персоналом.
Additionally, Human resource applicant records can be created from the Applicant form and stored in the address book. Кроме того, отдел кадров может создавать записи кандидата из формы Кандидат и сохранять их в адресной книге.
All indicated the need for further capacity-building and human resource development to prepare national communications. Все они указали на необходимость дальнейшего укрепления потенциала и развития людских ресурсов в контексте подготовки национальных сообщений.
The Conference further recognized the need to provide assistance to developing States in areas such as data collection, scientific research, monitoring, control and surveillance, human resource development and information sharing, as well as technical training and assistance as it relates to conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks and participation in such fisheries. Конференция признала далее необходимость оказывать развивающимся государствам помощь в таких областях, как сбор данных, научные исследования, мониторинг, контроль и наблюдение, развитие людских ресурсов, взаимный обмен информацией, а также техническое обучение и помощь в вопросах сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб, управления этими запасами и участия в их промысле.
National Governments and international donors should increase financing for training and accreditation centres in countries facing severe human resource shortages. Правительства стран и международные доноры должны увеличить объем финансирования центров подготовки и аккредитации в странах, испытывающих серьезную нехватку кадров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!