Sentence examples of "hydrabamine penicillin G" in English

<>
I'm allergic to penicillin. У меня аллергия на пенициллин.
Every scientists were like you The will be no penicillin, no relativity, or sewer trains, Know what it would be, no chocolates or cookies! Такие люди, как Вы, никогда бы не изобрели ни пенициллин, ни Теорию относительности, ни канализацию, ни даже печенье с шоколадной глазурью!
They also fail to realise that before Columbus discovered your country, he stopped in San Marcos and contracted a disease which can today be cured with one shot of penicillin. Нелишне так же напомнить, что прежде чем открыть вашу страну, Христофор Колумб остановился в Сан Маркосе и подхватил болезнь, которую теперь можно вылечить с помощью пенициллина.
Yeah, you know, penicillin, amoxicillin, Z-Pak. Ну да, пенициллин, амоксициллин, азитромицин.
It's like penicillin for the lovelorn. Это как пенициллин для душевных ран.
His idea of romance was a warm washcloth, cab fare and a bottle of penicillin. Романтика в его понимании - это теплая мочалка, деньги на такси и пузырек пенициллина.
He'll give you anaesthesia, penicillin and night's rest. Он делает анестезию, укол пеницилина, ночь в палате полежишь.
Fish oil, penicillin, amoxicillin. Рыбий жир, пенициллин, амоксициллин.
In a cramped space like the brain, increased intracranial pressure from a high volume drug like penicillin could herniate his brain stem and kill him. В таком стиснутом пространстве как мозг, повышенное внутричерепное давление от большого объема такого лекарства, как пенициллин, может вызвать грыжу мозгового ствола и убить его.
So, either it's a bad batch of penicillin, or our diagnosis is wrong. Значит, либо некачественная поставка пенициллина, либо наш диагноз неверен.
We need to transfer you to the maternity home to begin a course of penicillin injections. Мы должны отвезти вас в роддом, чтобы начать курс инъекций пенициллина.
This nation brought the world television, the steam engine, golf, whisky, penicillin and, of course, the deep fried Mars bar. Эта нация подарила миру телевидение, паровой двигатель, гольф, виски, пенициллин, и, конечно, батончики Mars в кляре.
The therapy of that British police officer failed in 1945 because the supply of penicillin ran out. Лечение того британского полицейского офицера в 1945 г. не принесло пользы потому, что закончился запас пенициллина.
Decades before the discovery of cures like penicillin, there was no alternative but to invest in prevention to beat infectious diseases and protect growing urban populations. За несколько десятилетий до появления лекарств, подобных пенициллину, у властей не было иной альтернативы кроме как инвестировать в профилактические меры для борьбы с инфекционными болезнями и защиты растущего городского населения.
From the discovery of penicillin in 1928 to the introduction of the last of the main groups of antibiotics in the 1960s, humanity’s capacity to fight pathogenic bacteria has been transformative. С момента открытия пенициллина в 1928 году и до его введения в последнюю из основных групп антибиотиков в 1960-е годы, человеческий потенциал для борьбы с патогенными бактериями был преобразующим.
“Treatment had to be discontinued,” the report went on, “because the supply of penicillin was exhausted. "Лечение пришлось прекратить, – продолжает статья, – потому, что иссяк запас пенициллина.
To overcome the penicillinase resistance mechanism, scientists at Beecham Laboratories redesigned the penicillin molecule, leading to the introduction of a new compound, methicillin, in 1957. Чтобы преодолеть механизм развития устойчивости к пенициллину ученые в лабораториях Бичема переконструировали молекулу пенициллина, что привело к внедрению нового соединения - метициллин в 1957 г.
The incidence of penicillin resistant staphylococci increased rapidly. Число устойчивых к пенициллину стафилококков резко возросло.
When the penicillin was begun on February 12, 1941, the infection had already spread to involve most of his face, both orbits, his lungs, and his right arm (with osteomyelitis). К тому времени, когда ему назначили пенициллин в феврале 1941 г., инфекция уже распространилась почти по всему лицу, перешла на глазные впадины, легкие и правую руку (с остеомиелитом).
Within a year or so penicillin was recognized as a miracle drug. В течение года пенициллин был признан чудотворным лекарством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.