Exemples d’usage de "in the event of" en anglais avec traduction en russe

<>
In the event of a fire (own vehicle): В случае пожара (с участием собственного транспортного средства):
China fears dependence on those entrepôts in the event of conflict. Китай опасается зависимости от этих перевалочных пунктов в случае конфликта.
Are we sure your home's safe in the event of. Мы уверены вашего дома гарантией безопасности в случае.
Such vulnerabilities raise troubling questions in the event of a war. Такие факторы уязвимости создают волнующие вопросы в случае войны.
In the event of renewed volatility, doubt about its survival could easily return. В случае возобновления волатильности, сомнения в ее выживании могли бы с легкостью вернуться.
In the event of the death of an Instagram User, please contact us. Свяжитесь с нами в случае смерти пользователя Instagram.
In the event of a system failure, you may close Trades via the telephone. В случае сбоя системы вы можете закрыть Сделки по телефону.
In the event of an Islamist political awakening, the army’s allegiances are not guaranteed. В случае политического пробуждения исламистов, лояльность армии не гарантирована.
Hussein had been promised Syria in the event of a military victory over the Turks. Хусейну пообещали Сирию в случае военной победы над турками.
But the European authorities have a third option in the event of a Greek default. Но, в случае дефолта Греции, у европейских властей есть третий вариант.
Establishing a contingency budget that can be used in the event of adverse currency fluctuations. формирование сметы непредвиденных расходов, которую можно было бы использовать в случае неблагоприятных колебаний валютных курсов.
This provision therefore ensures that prisoners are promptly attended to in the event of serious illness. Таким образом, положение гарантирует незамедлительное оказание помощи заключенным в случае серьезного заболевания.
"In the event of divorce, Miss Garvey shall get full custody of Mr. Stinson's suits"? "В случае развода мисс Гарви должна получить полную опеку над костюмами мистера Стинсона"?
In the event of such a breach, your right to use our site will cease immediately. В случае такого нарушения ваше право пользования нашим сайтом прекращается немедленно.
Terrain elevation models are of crucial importance in the event of certain disasters, such as floods. В случае некоторых стихийных бедствий, таких как наводнения, решающее значение имеют модели рельефа местности.
This will protect you from loss and damage in the event of extreme, adverse market conditions. Это защитит вас от потерь и ущерба в случае крайне неблагоприятных рыночных условий.
So that in the event of a power cut, instead of sealing, the doors all opened. Чтобы в случае сбоя, двери открывались, а не закрывались.
Establishing a contingency budget that can could be used only in the event of adverse currency fluctuations. формирование сметы непредвиденных расходов, которую можно было бы использовать лишь в случае неблагоприятных колебаний валют.
There was also a clause suspending development assistance in the event of non-compliance with these elements. Существовало также положение, предусматривающее приостановление помощи в целях развития в случае несоблюдения этих элементов.
In the event of repeated abuses, collective labour agreements may be expanded (facilitated declaration of general scope); в случае неоднократных злоупотреблений коллективные трудовые договоры могут быть расширены (декларация с облегченным общим охватом);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !