Verwendungsbeispiele von "information" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Step 1: Provide Your Personal Information Шаг 1. Укажите свои личные данные
Please enter your contact information Введите свои контактные данные
• Enter your personal information and account details. 3. Заполните персональные данные и данные аккаунта.
Click Internet Information Services (IIS), and then click Details Щелкните элемент Internet Information Services (IIS) и нажмите кнопку Состав.
Enter the Microsoft account information that’s associated with your Xbox Live profile. Введите данные учетной записи Microsoft, связанной с профилем Xbox Live.
Close the registry editor, and then restart the Microsoft Exchange Information Store service for the change to take effect. Закройте редактор реестра и перезапустите службу Банк сообщений Microsoft Exchange, чтобы изменение вступило в силу.
It will be maintained as a dedicated capacity for the above-mentioned Geographic Information System mapping project. Она будет сохранена в качестве специализированного потенциала для осуществления вышеупомянутого картографического проекта на базе геоинформационной системы.
Public information campaigns provide an opportunity to educate motorcycle and moped riders, as well as other motorists and road users. Кампании по информированию общественности позволяют оказывать воспитательное воздействие на водителей мотоциклов и мопедов, а также на водителей других транспортных средств и прочих участников дорожного движения.
There's a saying in the world of information science: В мире информатики есть крылатое выражение:
Our nations are sharing intelligence information, tracking suspect international cargo, conducting joint military exercises. Наши страны производят обмен разведданными, отслеживают подозрительные международные грузы, проводят совместные военные учения.
I have received updated credit card information for Spencer. Мы получили новые данные кредитной карты Ивана.
Never share your login information. Никому не сообщайте свои данные для входа.
I want to extract as much information as we can from the impact craters in surrounding soil first. В первую очередь, я хочу получить все данные по исследованию почвы, куда они упали.
The National Diet and Nutrition Surveys collect quantitative information on food and nutrient intakes, physical measurements, a range of blood analyses, and socio-economic, demographic and lifestyle characteristics. В ходе Национальных обследований пищи и питания собираются количественные данные о потреблении пищи, фиксируются физические показатели, делается ряд анализов крови, а также фиксируются социально-экономические, демографические и бытовые особенности.
Any time you get some new piece of information about someone, you can change their contact. Когда вы получаете новые данные о ком-либо, можно отредактировать соответствующий контакт.
Access to current weather information and forecasting is critical to ensure the safety of the Mission's flight operations. Доступ к текущим сводкам и прогнозам погоды чрезвычайно важен для обеспечения безопасности воздушных операций Миссии.
The SMTP Service is a necessary service that is installed as a subcomponent of Microsoft Internet Information Services (IIS). Служба SMTP является обязательной службой, устанавливаемой в составе Microsoft Internet Information Services (IIS).
With a view from Eurostat, an appropriate measure could be to establish an " educational corner " on Eurostat's web site presenting, for example, by means of user-friendly visualization tools, selected data sets of general interest, complemented by didactical comments and meta information on methods or sampling frameworks. По мнению Евростата, на его вебсайте было бы полезно создать " учебный уголок ", в котором с помощью удобных для использования средств визуализации представлялись бы, например, наборы данных, представляющие общий интерес, сопровождаемые дидактическими пояснениями и метаинформацией относительно статистических методов или принципов составления выборок.
Most of these countries had benefited from such programmes as Train-For-Trade, the Automated System for Customs Data (ASYCUDA), the Debt Management and Financial Analysis System (DMFAS), the Advanced Cargo Information System (ACIS), Investment Policy Reviews and Investment Guides, among others. Большинство из этих стран получают помощь по линии таких программ, как Трейнфортрейд, Автоматизированная система обработки таможенных данных (АСОТД), Система управления долгом и анализа финансового положения (ДМФАС), Система предварительного уведомления о передвижении грузов (АКИС), обзоры инвестиционной политики и инвестиционные справочники и т.д.
Please ask at the information desk. Пожалуйста, спросите в справочном столе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!