Exemplos de uso de "intensive" em inglês com tradução para o russo

<>
Intensive farming is depleting soils. Интенсивное сельское хозяйство истощает почвы.
Danger is greatest in intensive care units (ICUs). Наибольшей опасности подвергаются пациенты палат интенсивной терапии (ПИТ).
To research limitations on intensive farming activities (precision agriculture). факторы ограничения исследований, посвященных видам интенсивного земледелия (точное земледелие).
The intensive treatment building is there, just across the yard. Здание интенсивного лечения там, через двор.
Sometimes there's no substitute for intensive osteopathic pressure therapy. Иногда ничто не может заменить интенсивный остеопатический жесткий массаж.
Launching new intensive measurement periods was not considered feasible before 2011; Новые кампании интенсивных измерений представляется практически осуществимыми не ранее 2011 года;
You're in the Intensive Care Unit at St. Michael Hospital. Ты в отделении интенсивной терапии в госпитале Святого Михаила.
Unfortunately I had to say Mass for someone in intensive care. К сожалению, пришлось отслужить мессу в отделении интенсивной терапии.
Finland’s intensive investment in education has created a resilient labor force. Интенсивные инвестиции Финляндии в образование создали жизнеспособную рабочую силу.
The characteristics outlined above make deep sea species very vulnerable to intensive fishing. Перечисленные выше характеристики делают глубоководные виды весьма уязвимыми для интенсивного промысла.
Snowden has made transparent the intensive collaboration between US intelligence services and companies. Сноуден сделал очевидным интенсивное сотрудничество между разведывательными службами США и компаниями.
The intensive care unit for newborns is equipped with the most modern equipment. Самым современным оборудованием оснащен интенсивный пост для новорожденных.
The bulk of the shortfall is due to less intensive use of labor: В большей своей части, данное отставание вызвано менее интенсивным использованием рабочей силы:
In some areas, more intensive silviculture has reduced the biodiversity of the forested area. В ряде районов применение более интенсивных методов лесоводства привело к снижению биоразнообразия лесных районов.
China’s intensive economic monetization is a key factor driving its money-supply growth. Интенсивное развитие денежных отношений в Китае является ключевым фактором роста его денежной массы.
World War Two sees intensive shipbuilding, one of the deadliest occupations for asbestos exposure. Во время Второй мировой войны интенсивно развивается судостроение, одна из самых смертельно опасных профессий с точки зрения контакта с асбестом.
How many more will be in intensive care before a banking union becomes a reality? Сколько еще стран окажется в отделении интенсивной терапии перед тем, как банковский союз станет реальностью?
Second, intensive intergovernmental negotiations, as called for by the Rio+20 Summit, are being held. Во-вторых, проводятся интенсивные межправительственные переговоры, такие как Саммит Рио +20.
Reduction of intensive care units, thus decreasing the number of these facilities for many patients; сокращение отделений интенсивной терапии и, как следствие, сокращение числа таких служб для многих пациентов;
But it signals, at most, the beginning of an intensive transatlantic dialogue on the issue. Но это сигнализирует лишь начало интенсивного трансатлантического диалога на тему этой проблемы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!