Beispiele für die Verwendung von "keep my mind off" im Englischen

<>
Helps keep my mind off everything else. Помогает отвлечься от всего остального.
Which is good, you know, obviously, because it's kept my mind off everything, so. Что, конечно, хорошо, знаешь ли, ведь это позволило отвлечься от всего этого, так что.
Keeping busy helps to keep my mind off that. Работа помогает мне не думать об этом.
Because it helps me keep my mind off of Oliver. Потому что это помогает мне не думать об Оливере.
I just keep my mind open to the idea that maybe someone. Я просто не исключала, что может быть кто-то.
He said it would help me take my mind off my work. Он сказал, что это поможет мне отвлечься от работы.
I'll keep my mind focused and occupied. Я буду держать свой мозг в сосредоточении и напряжении.
I'm smoking to take my mind off my dog-biscuit problem. Я курю, чтобы не вспоминать о собачьих бисквитах.
I like to keep my mind open to extreme possibilities. Мой разум открыт для любых возможностей.
We were really drunk, and it did take my mind off things, because this guy knows how to look after us. Мы были просто в стельку, и я просто отключился от грустных мыслей, потому что этот парень знает, как поддержать каждого из нас.
She told me to keep my mind wide open. Она сказала мне открыть своё сознание.
I can't turn my mind off. Я не могу выключить мои мысли.
All day long, I've been trying to keep my mind on my work. Весь день я пыталась сосредоточится на работе.
It keeps my mind off things. Может, работа помогает мне забыться.
Which is why, for 20 minutes a day, I like to go down to that room, turn my mind off and do what I need to do to recharge. Вот почему, на 20 минут в день, мне хочется спуститься в эту комнату, отключить свой разум и делать то, что мне необходимо сделать для перезарядки.
Damn it, Emilia, I gave you that job at the newspaper to take your mind off that farrier. Чёрт побери, Эмилия, я дал тебе эту работу в газете, чтобы ты выкинула из головы того кузнеца.
I'm sorry I didn't keep my promise. Мне жаль, что я не сдержал своего обещания.
I'd like to make it clear that I will not change my mind. Я хотел бы сразу сказать, что своего мнения я не изменю.
We came to take your mind off it. Мы пришли, чтобы отчистить твой мозг от этого всего.
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. Я так хотел спать, что глаза сами закрывались.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.