Usage examples of "keep thinking" in English with translation to Russian

<>
She said: 'I keep thinking this world did not get better within these 10 years. Она сказала: "Я все думаю, что этот мир не стал лучше за эти 10 лет.
Come on, if you keep thinking small, we'll never make any money on you. Не начнёшь широко мыслить мы на тебе не заработаем.
I just keep thinking about how I'm just the schmuck who gave away that necklace, which is now sitting somewhere in Rebecca's room just taunting me. Просто я не перестаю думать о том, какой я тупица, подарил ей эту подвеску, которая теперь торчит где-то у Ребекки в комнате и словно насмехается надо мной.
Look, I know that you can't call me back, but I keep thinking if I just leave these messages that when you do come home it'll be like you never left. Послушай, я знаю, что не можешь перезвонить мне но я продолжаю думать что если я просто оставляю эти сообщения что когда ты вернешься домой это будет выглядеть, что ты никогда не уходил.
Somewhere in the back of my mind I keep thinking we'll wind up together again. Где-то глубоко внутри я все еще представляю, что мы снова вместе.
I just keep thinking about somebody ratting me out, - bringing Murray to work. Я всё время думаю о том, что кто-нибудь пожалуется на то, что я принесла Мюррея на работу.
Well, I keep thinking about Seth Carver, sending Jane into the Lees', all alone, with no backup. Я всё думаю о Сете Карвере, отправившего Джейн к Ли, совсем одну, без прикрытия.
You just keep thinking, Butch. Ты продолжай думать, Буч.
Keep thinking if I got caught, they keep you away of the force. Я всё думал, что если меня поймают, то выкинут из полиции.
In the back of my mind I keep thinking we'll wind up together. Где-то глубоко внутри я все еще представляю, что мы снова вместе.
It's funny how I keep thinking back to that going-away party. Смешно, что я все вспоминаю как меня провожали.
I keep thinking about that woman, her train full of Cossacks and murderers. Я продолжаю думать о той женщине и её поезде полным казаками и убийцами.
I just spent my day saving the life of a man who's now choosing to die, and all I keep thinking is. Я целый день спасала жизнь человеку, который сейчас решил умереть, и всё, о чем я думаю.
I keep thinking about the first time we did magic together. Я всё думаю о том, как мы в первый раз колдовали вместе.
I just keep thinking about How the Grinch Stole Christmas. Я просто продолжаю думать о том как Грин украл Рождество.
I just keep thinking about what Kier said he did. Не могу перестать думать о том, что рассказал Кир - о том, что он сделал.
Wait, you're saying let him keep thinking he's on the hook? Подожди, говоришь, пусть думает, что все еще на крючке?
I just keep thinking of how crappy it was to let Joe see us like that. Я продолжаю думать, насколько это было паршиво - когда Джо застал нас там в таком виде.
Keep thinking that dead chick spilled all that blood just for me. Продолжай думать, что та мёртвая цыпа расплескала всю эту кровь только для меня.
I keep thinking he's going to beep in on the walkie talkie and give us some assignment. Я продолжаю думать, что он собирается вызвать нас по рации и дать нам задание.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!