Usage examples of "key frame animation sequence" in English with translation to Russian

<>
I'll complete the animation sequence by adding a text effect. I want the effect to turn this text from gray to white. Я завершу последовательность анимации, добавив текстовый эффект — изменю цвет текста с серого на белый.
For example, we are adding white color to the text as we move through the animation sequence, which makes it appear as if we're building on the information. Например, текст становится белым, когда мы продвигаемся по последовательности эффектов анимации, и создается ощущение, что каждая следующая строка вытекает из предыдущей информации.
In March-April 2005, “objective-setting matrixes” were produced by each administrative unit, using a common format and aiming at linking for 2006 the objectives of each unit with a number of outputs, key indicators, assumptions and constraints, and a time frame. В марте-апреле 2005 года все административные подразделения подготовили таблицы задач с использованием общего формата, направленные на увязку поставленных перед каждым подразделением задач на 2006 год с рядом мероприятий, ключевых показателей, предположений и ограничений и определенных сроков.
National focal points (NFPs)/national coordinating bodies (NCBs) will undertake consultations among line ministries and other key actors/stakeholders to explore the process, activities and time frame for national report preparation in a manner suitable for respective countries. Национальные координационные центры (НКЦ)/национальные координационные органы (НКО) проведут консультации между соответствующими отраслевыми министерствами и другими основными участниками деятельности/заинтересованными сторонами в целях изучения возможных процедур, мероприятий и сроков для подготовки национальных докладов с учетом конкретных условий в соответствующих странах.
Now if we add an Entrance animation like Fly In, we can control where the shape ends up, and the Direction and Sequence with Effect Options. Теперь, если добавить эффект входа, например «Вылет», мы сможем контролировать, в каком месте остановится фигура, а также направление и последовательность, используя команду «Параметры эффектов».
In this connection, the Special Rapporteur identified a number of key elements to be integrated in the talks and implemented within a specified time frame. В этой связи Специальный докладчик сформулировал ряд основных элементов для включения в сферу переговоров и реализации в течение конкретного срока.
There remain, however, a number of key factors that will influence whether the conclusion of trials and appeals within this time frame remains feasible. Однако существует целый ряд ключевых факторов, от которых будет зависеть, можно ли будет завершить все эти судебные разбирательства и рассмотрение апелляций в указанные сроки.
In the consultations of the whole that followed, the Special Representative of the Secretary-General for Côte d'Ivoire, Choi Young-Jin, briefed the Council on the recent progress in Côte d'Ivoire and underlined the importance of further implementing the key tasks, including the conduct of credible, free, fair and transparent elections within the time frame set out in the Ouagadougou Political Agreement and the supplementary agreements of 28 November 2007. В ходе последовавших консультаций полного состава Специальный представитель Генерального секретаря по Кот-д'Ивуару Чхве Йон Джин провел для Совета брифинг о развитии последних событий в Кот-д'Ивуаре и подчеркнул важность дальнейшего осуществления ключевых задач, включая проведение внушающих доверие, свободных, справедливых и транспарентных выборов в сроки, указанные в Уагадугском политическом соглашении и дополнительных соглашениях от 28 ноября 2007 года.
He was concerned, however, that two of the key stakeholders in the dialogue process, the coalition of opposition parties, known as the Union des forces vives de la Nation (UVFN), and the Armée Populaire pour la restauration de la democratie (APRD), had expressed reservations, in particular regarding the time frame for cantonment, demobilization and disarmament of rebel forces. Однако он обеспокоен тем, что два ключевых участника процесса диалога- коалиция оппозиционных партий, известная под названием Union des forces vives de la Nation (UVFN), и Armee Populaire pour la restauration de la democratie (APRD)- высказали ряд оговорок, в частности в отношении сроков расквартирования, демобилизации и разоружения повстанческих сил.
The shot is part of an epic battle between the Empire and the Rebel Alliance that’s a key sequence in Rogue One, the newest entry in the Star Wars universe. Этот кадр является частью эпической битвы между Империей и Альянсом Повстанцев — ключевой сцены, снятой непрерывным планом в фильме «Изгой-один» (Rogue One), последнем из фильмов во вселенной «Звездных войн».
Action 1: Try a Windows Key sequence to wake the screen Действие 1. Повтор последовательности с клавишей Windows для активации экрана
The following table describes some key number sequence references. В следующей таблице описаны некоторые ключевые ссылки на номерные серии.
Press the right arrow key to see the next slide or animation. Чтобы увидеть следующий слайд или анимацию, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВПРАВО.
The left arrow key shows the previous slide or animation. Чтобы увидеть предыдущий слайд или анимацию, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВЛЕВО.
Captain, put your key in and initiate missile destruct sequence now. Капитан, вставьте свой пусковой ключ и начните ликвидацию ракеты немедленно.
Heaviest oil deposit is always on the first key used, that's a 3, but after that, the sequence is impossible to read. Большое количество масло всегда остается на первой кнопке, Значит, это 3, но дальше последовательность невозможно прочесть.
The U.S. National Research Council in its follow-up report on the outbreak specifically cited this open availability of the sequence as a key reason why the treatment for SARS could be developed so quickly. Национальный Исследовательский Совет США особо отметил в своем отчете о борьбе с эпидемией, что именно открытый доступ к последовательности генов возбудителя стал ключевым фактором в быстрой разработке вакцины от атипичной пневмонии.
To create this triggered sequence, first, I’ll apply the animation effect to the placeholder with the Test question. Вот как можно создать такую последовательность для триггера. Сначала нужно применить эффект анимации к заполнителю с вопросом теста.
On the daily time frame, it is currently just below the key 60 level. На дневном временном отрезке он сейчас чуть ниже ключевого уровня 60.
We'll recreate a sequence to show you more techniques for using motion paths and animation. Мы заново создадим последовательность, чтобы показать вам дополнительные методы использования путей перемещения и анимации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!