Usage examples of "keys" in English with translation to Russian

<>
So Singapore believes that education and prevention programmes remain the keys to reducing HIV transmission. В этой связи мы считаем, что программы обучения и профилактики остаются ключевыми факторами в сокращении темпов распространения ВИЧ.
Product keys, redemption, and activation Ключи продуктов, использование и активация
To turn on Mouse Keys Как включить управление указателем с клавиатуры
I push my own keys. Я сам нажимаю на клавиши.
Tap the keys on the keyboard to write. Касаясь кнопок на экранной клавиатуре, введите текст.
Keys we will not give up! Ключики мы вам не отдадим!
He can, very innovatively, actually change keys without risking huge dissonances. Он мог - и это было очень по-новаторски - менять тональность, не боясь огромных диссонансов.
He was talking about three keys on the pay phone. Он говорил о 3-ех кило по таксофону.
Security Keys use encryption and work only with the sites they're supposed to, so they're more secure from these kind of attacks. Аппаратные токены шифруют все данные и взаимодействуют только с теми сайтами, для которых они предназначены. Поэтому они надежнее защищены от такого типа атак.
Transparency and broad application were the keys to achieving greater acceptance of export controls as non-proliferation safeguards. Транспарентность и широкое применение — это ключевые элементы обеспечения более широкого признания режимов контроля за экспортом в качестве гарантии нераспространения.
Here, take the car keys. Вот, Возьми ключи от машины.
Budgeting includes three primary configuration keys. Бюджетирование включает 3 основных конфигурационных ключа.
All models (with Vario keys) Все модели (с клавишами Vario)
Launch Activity Monitor by pressing the Command and Spacebar keys and entering Activity Monitor. Запустите программу Мониторинг системы, нажав клавиши COMMAND и ПРОБЕЛ и введите Мониторинг системы.
Now once Ms. Blanchard has been incarcerated, you can plant one of your lovely skeleton keys in her cell. Как только мисс Бланшард посадят в тюрьму, вы сможете подложить один из своих чудесных ключиков в её камеру.
He wanted me to mule 50 keys over to Baton Rouge for him. Он хотел, чтобы я перевез 50 кило в Батон-Руж для него.
Addressed issue where using the Cipher.exe /u tool to update Data Recovery Agent (DRA) encryption keys fails unless user certification encryption already exists on the machine. Устранена проблема, из-за которой при использовании команды Cipher.exe /u возникала ошибка шифрования агента восстановления данных (DRA), если на компьютере уже используется шифрование сертификатов пользователя.
One of the keys to successful technology transfer is building a cooperative partnership, beginning at the local level. Одной из ключевых основ успешного процесса передачи технологии является развитие партнерского сотрудничества начиная с местного уровня.
Do you need the keys? Вам нужны ключи?
They must be enabled with the configuration keys. Их необходимо включить при помощи конфигурационных ключей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!