Exemples d’usage de "lake cochrane" en anglais avec traduction en russe

<>
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
But it's theoretical nihilism, Cochrane argues, to ascribe these excessive fluctuations to "irrationality" as Krugman does. Но Кохрейн считает, что приписывать данные избыточные колебания "иррациональности", как это делает Кругман, - это теоретический нигилизм.
Some believe Nessie lives in this lake. Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.
Krugman is hampered by the fact that he attributes the crash to "irrationality," which, as Cochrane points out, is no theory. Кругману мешает то, что он объясняет кризис "иррациональностью", что, как отмечает Кохрейн, не является теорией.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Krugman's heavy pounding of Chicago School economics goaded Cochrane, a professor of finance, into some bad-tempered counter-punching on the university's Web site, much of which consisted of a personal attack on Krugman's scientific integrity. Жёсткие выпады Кругмана в сторону экономики Чикагской школы побудили Кохрейна, профессора финансового дела, совершить несколько озлобленных контр-выпадов на веб-сайте университета, многие из которых намекают на непоследовательность собственных научных взглядов Кругмана.
A short walk brought me to the lake. Короткая прогулка привела меня к озеру.
When he gets around to economics, Cochrane aims his blows at two points: Когда речь заходит об экономике, Кохрейн наступает по двум направлениям:
Lake Towada is famous for its beauty. Озеро Товада известно своей красотой.
Can I tempt you to try some smoked salmon, Mr Cochrane? Не попробуете копченого лосося, мистер Кокрэйн?
How deep this lake is! Какое глубокое озеро!
When he gets around to economics, Cochrane aims his blows at two points: Krugman’s attack on the “efficient market theory” and his advocacy of “fiscal stimulus” for depressed economies. Когда речь заходит об экономике, Кохрейн наступает по двум направлениям: нападки Кругмана на «теорию эффективных рынков» и его защита «налогово-бюджетного стимулирования» экономики, находящейся в упадке.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
The latest slugfest features New Keynesian champion Paul Krugman of Princeton University and New Classical champion John Cochrane of the University of Chicago. Последняя горячая дискуссия разгорелась между современным кейнсианским экономистом Полом Кругманом (Paul Krugman) из Принстонского университета и новым классическим экономистом Джоном Кохрейном (John Cochrane) из Чикагского университета.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
Rather than defend that theory, Cochrane admits that “asset prices move more than reasonable expectations of future cash flows.” Вместо того чтобы защищать данную теорию, Кохрейн признаёт, что «цены на активы меняются более значительно, чем обоснованные ожидания будущего движения денежных средств».
This lake is among the deepest in the country. Это одно из самых глубоких озёр в стране.
Cochrane accuses Krugman of misleading his readers about the efficient market theory, which asserts that, given the available information, financial markets always get asset prices right. Кохрейн обвиняет Кругмана в том, что тот неправильно трактует своим читателям теорию эффективных рынков, согласно которой утверждается, что при наличии доступной информации финансовые рынки всегда правильно устанавливают цены на активы.
The lake is very deep. Озеро очень глубокое.
The Cochrane Collaboration, an international non-profit organization providing healthcare information, conducted a systematic review of the benefits of acupuncture, including 14 trials, of which 10 were conducted in China, involving 1,208 patients. «The Cochrane Collaboration» - международная некоммерческая организация, предоставляющая информацию в области здравоохранения, провела систематическую проверку пользы иглоукалывания, включая 14 клинических испытаний, 10 из которых были проведены в Китае, при участии 1208 пациентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !