Exemples d'utilisation de "leave hospital" en anglais

<>
If you do choose the assist device, you may not leave hospital until you get a donor heart. И если ты выберешь вспомогательное устройство, возможно, ты не сможешь покинуть больницу, пока не получишь донорского сердца.
I am not letting you leave my hospital. Я не позволю тебе покинуть мою больницу.
With most of our patients their families leave the hospital, that's me, completely responsible for them. В большинстве случаев родные пациентов оставляют их здесь под нашу, то есть под мою, ответственность.
I can't leave the hospital. Я не могу оставить госпиталь.
Why'd you leave the hospital? Почему ты сбежала из больницы?
Yes, he must leave the hospital tomorrow. Да, он выписывается завтра из больницы.
We cannot allow anyone to leave the hospital at this time. На данный момент никому не разрешается покидать больницу.
She wasn't ready to leave the hospital, she. Она еще не готова покинуть клинику.
Don't leave the hospital and report to me every hour. Не уходи из больницы и докладывай мне каждый час.
I was eager to leave the hospital. Я уже и думать боялся, что меня когда-нибудь отсюда выпустят.
I'm a little scared to leave the hospital. Я немного боюсь покидать больницу.
Every day, 'till you get well and leave the hospital. Я буду приходить каждый день, пока не поправишься.
We can't let him leave the hospital. Мы не должны допустить, чтобы он сбежал из больницы.
She wanted to leave the hospital entirely. Она вообще хотела уйти из больницы.
I've just been waiting for you to leave the hospital. Я просто ждал, пока ты уедешь из больницы.
She said she wouldn't leave the hospital until you woke up. Она сказала, что не уйдёт, пока ты не очнёшься.
You can't leave the hospital. Тебе нельзя уходить из больницы.
So just don't leave the hospital until it's done. Так что не покидайте госпиталь, пока она не закончена.
When did the doctor say that you can leave the hospital? Что сказал врач, когда ты можешь выписаться?
So, Dylan, you know it's almost time for you to leave the hospital. Итак, Дилан, ты ведь знаешь, что тебя скоро выпишут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !