Beispiele für die Verwendung von "light" im Englischen mit Übersetzung "светофор"

<>
The traffic light turned green. На светофоре зажёгся зелёный.
Turn left at the first light. Поверни налево на первом светофоре.
The traffic light changed to red. Сигнал светофор сменился на красный.
Pedestrian crossings controlled by light signals; пешеходные переходы, регулируемые светофорами;
Wait for the light to stop the traffic. Подождём, чтобы светофор остановил поток.
Listen, Light Snack, you stay away from Andy. Слушай, Светофор, держись подальше от Энди.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
I'm what you call a kind of moral traffic light. Понимаешь, я на самом деле своего рода моральный светофор.
So I go through the traffic light while it's red. Я проехал на красный светофор.
Please let me off on this side of that traffic light. Пожалуйста,высадите меня на этой стороне от светофора.
So, imagine you're looking at something like a cable supporting a traffic light. Итак, представьте, что вы смотрите на стальной трос, к которому подвешен светофор.
It was Saturday night, and we stopped for a light over on Park Avenue. Был субботний вечер, знаешь, и мы остановились на светофоре у Парк-авеню.
Looks like somebody overrode the normal timing, forcing Olivia's light to turn red. Думаю, кто-то перенастроил светофор, заставив Оливию остановиться на красный.
Well, did they stop you at a traffic light or approach you in a bar? И вас не останавливали у светофора и к вам не цеплялись в баре?
It is against the rule to cross the street while the red light is on. Переходить улицу на красный сигнал светофора запрещено.
Before we can see the car's number, plate you cut to a traffic light. Еще немного, и мы увидели бы номер машины, но ты вклеил сюда светофор.
And roll away with it, avoiding the cameras on that stop light, that church, and that garage. И увезти его, избегая камер на том светофоре, той церкви и том гараже.
A police officer stopped at a traffic light in Dagestan's capital is gunned down from an adjacent car. Милиционера, который остановился на светофоре в столице Дагестана, застрелили из соседнего автомобиля.
Traffic light signals used to regulate traffic flow at a roadworks zone should preferably be of the three-light type. Светофоры, используемые для регулирования движения в зонах дорожных работ, должны, как правило, представлять собой светофоры с тремя сигналами.
A study of 24 intersections has found crashes drop 40 percent from when you convert a traffic light into a roundabout. Изучение 24-х перекрестков показало уменьшение столкновений на 40 процентов при переоборудовании светофора в кольцо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.