Beispiele für die Verwendung von "literally" im Englischen mit Übersetzung "буквально"

<>
That was literally perfect timing. Это было буквально идеальное время.
Because literally it looks bad. Потому что буквально это выглядит плохо.
You take everything too literally. Вы воспринимаете всё слишком буквально.
And that you literally do that. И тогда ты делаешь буквально вот что:
Ukraine means, literally, "on the edge." Украина означает буквально «на краю».
I was literally pushed to school. Меня буквально затолкали в школу.
Carriers literally go stark raving mad. Его носители буквально становятся безумны.
She has literally become deputy mayor. Она буквально стала заместителем мэра.
He can literally sniff out the bedbugs. Он может буквально вынюхать клопов.
So literally, you think about a rope. Буквально, представьте себе верёвку.
Mr Wickers has literally saved my life. Мистер Викерс буквально спас мне жизнь.
I was literally about to give advice. Я буквально собирался дать совет.
they're quite literally in my blood. они буквально у меня в крови.
Yeah, it was a dead end, literally. Да, это был дохлый номер, буквально.
So this weapon literally blew itself apart. Так что этот пистолет буквально взорвался на куски.
There is literally no pleasing these people. Им буквально невозможно угодить.
Don't take his remarks too literally. Не воспринимайте его высказывания слишком буквально.
At its worst, intolerance is literally murderous. В своих худших проявлениях нетерпимость убивает буквально.
This prospect literally gives me the shivers. Эта перспектива буквально заставляет меня вздрогнуть.
You're literally trapped in the closet? Ты буквально прячешься в шкафу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.