Usage examples of "live out" in English with translation to Russian

<>
If US policymakers would only listen, they might get an idea or two about how to deal with financial crises from experts who have lived through them and come out safely on the other side. Если бы американские политики послушали, они бы могли получить идею-другую о том, как можно бороться с финансовыми кризисами, от экспертов, переживших подобные кризисы и успешно справившихся с ними.
And for the following 25 years, living in Italy, living in America, I doled out a piece of this romance to anybody who'd pay for it - this sense, this aesthetic feeling, for the experience revolving around a designed object. И в течение последующих 25 лет, живя в Италии и Америке, я отщипывал кусочки романтики и раздавал их всем, кто был готов платить, кусочки этого чувства, этого эстетического переживания, окутывающего объект дизайна.
I live out of town. Я живу за городом.
Fish can't live out of water. Рыбы не могут жить вне воды.
You can't live out of a satchel. Ты не сможешь выжить с одним саквояжем в руках.
You will live out your mortal life and die. Ты проживёшь человеческую жизнь и умрёшь.
In Rome, you will live out your days in honor and wealth. В Риме, ты будешь жить в чести и богатстве.
We, too, could live out our lives in the confines of an apartment. Мы тоже могли бы жить своей жизнью в пределах наших квартир.
We now rely on "external brains" to communicate, remember, even live out secondary lives. Сейчас мы полагаемся на наш "внешний мозг" в плане общения, запоминания, у нас даже есть параллельная жизнь в социальных сетях.
He wanted to live out the rest of his life as joyfully as he could. Он хотел прожить остаток жизни настолько счастливо, насколько он мог.
He must live out of town, he knows in the city he'd be caught. Скорее всего он живёт за городом, знает, что в городе его поймают.
They still live out of her grandmother’s suitcases, waiting for a chance to move on. Они все еще живут на чемоданах своей бабушки, ожидая возможности покинуть это место.
You're my best friend and we got a chance to live out our childhood dreams. Ты мой лучший друг и мы получили шанс жить нашими мечтами детства.
These ringed seals also live out their entire life cycle associated and connected to sea ice. Жизненный цикл кольчатых нерп также полностью зависит от наличия льда.
I'd like to help your father live out his days in a facility rather than a prison. Я бы хотел помочь вашему отцу прожить остаток жизни в доме престарелых, а не в тюрьме.
That I used my skills to steal enough money to live out my days at the Amalfi coast? Что я использовала свои навыки, чтобы украсть достаточно денег, чтобы прожить остаток дней на побережье Амальфи?
I thought you a dilettante peacock, forced to live out your days of exile here amongst us dogs. Я думал, ты - чванливый дилетант, вынужденный доживать в изгнании свой век, среди нас, отбросов.
Many are forced to live out in the open air, in cardboard boxes in the streets and alleys of American cities. Многие из них вынуждены жить на открытом воздухе, в картонных коробках на улицах и в переулках американских городов.
And you think that you're gonna live out his life exactly as it happened to him, ice pick and all? И ты думаешь, что тебе суждено прожить его жизнь в точности, как это сделал он, с ударом в голову ледорубом и всем остальным?
Because it means that - the way life can live out there, it has enormous advantages as compared with living on a planet. Потому что то, как жизнь может существовать там, имеет огромное преимущество над жизнью на какой-либо планете.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!