Verwendungsbeispiele von "long run" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
But improvisation is simply unsustainable in the long run. Но импровизация попросту неустойчива в долгосрочной перспективе.
Stocks and the Long Run Акции и длительный период
Here's what this could mean in the long run. Вот что это может означать в долгосрочной перспективе:
Governments must understand that true development projects are always for the long run; they must assume responsibility for long-term financing, continuity and involvement. Правительства должны понимать, что проекты реального развития всегда рассчитаны на длительный период; они должны брать на себя ответственность за долгосрочное финансирование, непрерывность и участие.
In the long run, these differences outweigh women’s commonalities. В долгосрочной перспективе, эти различия перевешивают общность женских интересов.
The corollary of this is that the best contribution a central bank can make to assure that growth is achieved over the long run is to pursue a policy aimed at maintaining price stability over the medium term. Сам по себе напрашивается вывод, что лучшим вкладом центрального банка в обеспечение экономического роста в будущем является проведение политики, направленной на сохранение стабильности цен в течение не очень длительного периода времени.
In the long run, Afghanistan has resources that can be exploited. Что касается долгосрочной перспективы, то у Афганистана имеются природные ресурсы, которые необходимо разрабатывать.
Worse still, over the long run, the tax burden would shift. Хуже то, что в долгосрочной перспективе налоговое бремя сместится.
That is certainly the challenge for China in the long run. Это является основной проблемой Китая в долгосрочной перспективе.
In the long run, we will make Mexico a world-class logistics platform. В долгосрочной перспективе мы сделаем Мексику логистической платформой мирового класса.
John Maynard Keynes famously said, “In the long run, we are all dead.” Джон Мейнард Кейнс однажды сказал, что «в долгосрочной перспективе мы все умрём».
They were convinced that it would have positive effects in the long run. Они были убеждены, что в долгосрочной перспективе это принесет положительные результаты.
On the contrary, that would leave everyone worse off in the long run. Наоборот, в долгосрочной перспективе такая политика всем вредна.
If emotional intelligence is inauthentic, others will likely find out in the long run. Если эмоциональный интеллект отсутствует в характере человека, другие, скорее всего, поймут это в долгосрочной перспективе.
If the commitment to global standards wanes, everyone will suffer in the long run. Если приверженность глобальным стандартам ослабнет, тогда в долгосрочной перспективе пострадают все.
In the long run, it is supply factors that determine a country’s growth. В долгосрочной перспективе именно факторы предложения определяют рост экономики.
It would be much cheaper, yet do much more good in the long run. Это будет намного дешевле и принесет больше пользы в долгосрочной перспективе.
Population decline might, in the long run, lead to a decrease in housing demand. Сокращение численности населения в долгосрочной перспективе может привести к снижению спроса на жилье.
In the long run, inclusive reforms stick, and quick and dirty reforms do not. В долгосрочной перспективе инклюзивные реформы остаются, а проведённые на скорую руку – нет.
Above all, such a system is neither viable nor sustainable in the long run. Прежде всего, такая система не является ни жизнеспособной, ни стабильной в долгосрочной перспективе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!