Verwendungsbeispiele von "long run job" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
If you are not using operations scheduling, you can run job scheduling alone. Если планирование операций не используется, можно выполнить только планирование заданий.
I believe the honest will win in the long run. Я верю, что искреннее намерение в конечном итоге победит.
To include references between the main production order and the subproductions that are associated with it when you run job scheduling, select the Schedule references check box. Чтобы, соответственно, включить или исключить ссылки между основным производственным заказом и связанным с ним вспомогательным производством при запуске планирования заданий, установите флажок Ссылки графика.
I trust that, in the long run, I will not be a loser. Я верю, что в конечном счете я не окажусь проигравшим.
Run job scheduling [AX 2012] Выполнение планирования заданий [AX 2012]
But in the very long run, gold has surged to near its all-time highs, and is massively above its long-term average. 2. В долгосрочном периоде, золото на исторических максимумах, намного выше долгосрочных средних.
If you want to include more detail in the scheduling, such as information about current capacity, you can run job scheduling after operations scheduling. Если вам требуется большая степень детализации при планировании, например сведения о текущей мощности, вы можете выполнить планирование заданий после планирования операций.
In the long run, hedging increases the company capital by means of lowering funds costs and stabilizing income. В конечном итоге, хеджирование увеличивает капитал, уменьшая стоимость использования средств и стабилизируя доходы.
For productions that use the operations scheduling function, you can run job scheduling after operations scheduling. Для производств, использующих функцию планирования операций, можно выполнить планирование заданий после планирования операций.
This is inherent in all industrial research activity and in a well-run company is far more than offset in the long run by other successful new products. Между тем это отражает внутреннюю природу любых НИОКР, проводимых в промышленности; в хорошо управляемых компаниях неудачи, однако, в долгосрочной перспективе более чем компенсируются успешными проектами.
Run job scheduling Выполнение планирования заданий
Therefore, if you believe the USDJPY will continue to strengthen over the long run, use this pull back to consider buying the NZDJPY near 69.60 which was the October 2009 high which may act like support for the pair. Таким образом, если вы прогнозируете, что пара USDJPY будет укрепляться в долгосрочной перспективе, используйте нынешний откат, чтобы купать NZDJPY по цене около 69.60 – это был максимум октября 2009 года и сейчас уровень может сыграть роль поддержки для кросса.
This applies, regardless of whether you run job scheduling or operations scheduling. Это применяется независимо от того, выполняете ли вы планирование заданий или операций.
We all should be aware of those myths to generate an upward equity curve in the long run. Мы должны осознавать эти мифы, чтобы генерировать растущую эквити на долгом периоде.
Explode operations into jobs when you run job scheduling. При выполнении планирования заданий разверните операции в задания.
It is a well-studied fact that traders who trade off higher time frames such as 4 hour, daily, and weekly charts and hold their positions for multiple days, make more money in the long run that traders who “day trade” off intra-day charts. Это - подтвержденный факт, что трейдеры, которые торгуют на более крупных временных форматах, вроде 4-часового, дневного или недельного графика, держат свои позиции в течение многих дней и, в конечном счете, делают больше денег, чем те, кто торгуют на внутри-дневных графиках.
In the long run, however, realities not only terminate them, but frequently, for a time, cause the affected stocks to go too far in the opposite direction. В конечном счете, реальность не только возьмет верх, но зачастую может на какое-то время обратить движение акций вспять.
In the long run, with an historical upside bias to stock markets, this strategy can really pay off, especially if you do these systematically every month, and diversify across numerous markets. В долгосрочном периоде рынки исторически склонны к росту, и эта стратегия окупится, особенно если это делать систематически каждый месяц и диверсифицироваться по разным рынкам.
In the long run this boring approach can give you more time for more interesting activities such as music, art, literature, sports, and so on. В долгосрочном горизонте такой скучный подход может дать вам больше времени для более интересных занятий, как музыка, литература, спорт и т.д.”
1. Expert Advisors focus on the short term, not the long run. 1. Сосредоточьте внимание советников-экспертов на краткосрочных сделках, а не долгосрочных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!