Beispiele für die Verwendung von "made" im Englischen mit Übersetzung "производить"
Übersetzungen:
alle49325
сделать9092
делать4969
осуществлять2303
выполнять2225
достигать2095
совершать1669
заставлять1528
выступать1280
заключать1133
производить877
составлять865
зарабатывать616
приготовлять479
приготавливать434
изготовлять333
вынуждать270
готовить241
снимать230
производиться224
изготавливать215
ставить161
проделывать113
заслуживать97
произносить83
совершаться32
ставиться24
изготавливаться18
заваривать14
мастерить9
изготовляться8
свершать8
срубать5
поделать4
смастерить3
учинять3
проделываться1
заготавливать1
сделавшегося1
andere Übersetzungen17662
Dagestan government data show 100 arrests made.
По данным дагестанского правительства, тогда же было произведено около ста арестов.
Another 42 Member States had made only partial payments.
Другие 42 государства-члена произвели лишь частичные выплаты.
The full history of all payments made to a vendor
Полная история всех платежей, произведенных поставщику
My insight into Lecter's mind - made this breakthrough possible.
Мое уникальное озарение с доктором Лектером произвело прорыв.
Now, every LED that is made these days gives blue light.
Итак, каждая светодиодная лампа, которую производят в наше время, дает синий свет.
You seem to have made an impression on my friend Clark.
Похоже, вы произвели серьёзное впечатление на моего друга Кларка.
Cicero made his mark in the Roman Senate after studying oratory.
Цицерон производил большое впечатление в Римском Сенате после изучения искусства красноречия.
Silks made by the same spider can have dramatically different repeat sequences.
В шелке, производимом одним пауком, могут быть совершенно разные повторяющиеся последовательности.
Saab was losing money hand over fist on every car it made.
Saab быстро терял деньги на каждой произведенной машине.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung