Usage examples of "make an apology" in English with translation to Russian

<>
Will the president make an apology? Планирует ли Президент принести извинения?
I need to issue a statement, make an apology. Мне нужно подготовить заявление, принести извинения.
I also know that many among you expect me to make an apology. Также я знаю, что большинство вас ожидают, что я принесу извинения.
I'd like to start this 25th Anniversary Ceremony by making an apology to you all. Я хотел бы начать эту 25-ю ежегодную церемонию, принося извинения вам всем.
He was going to make an apology. Мне показалось ты сказал, что он собирается извиниться.
Hey, why doesn't POTUS just make an apology? Почему президенту просто не извиниться?
Look, you Don't need to make an apology. Слушайте, вам не нужно опубликовывать извинение.
But I was just gonna go over and make an apology. Но я собиралась пойти к нему и извиниться.
In that regard, the Japanese Government, whose military forces had in the previous century committed notorious crimes against Korean women had yet to make an apology or acknowledge its responsibility to offer compensation, thus fomenting a climate of domestic violence against women, including the Korean residents of Japan. В этой связи тот факт, что правительство Японии, чьи военные силы в предыдущем столетии совершали общеизвестные преступления в отношении корейских женщин, еще не принесло своих извинений и не признало своей ответственности за выплату компенсации, способствует созданию условий, провоцирующих бытовое насилие в отношении женщин, включая кореянок, живущих в Японии.
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception. Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение.
He made an apology to us for being late. Он нам извинился за то, что опоздал.
You can't make an omelet without breaking eggs. Не разбив яиц, яичницы не сделаешь.
You owe me an apology for that. Вы должны передо мной за это извиниться.
I'd like to make an appointment for the day after tomorrow. Я бы хотел назначить встречу на послезавтра.
Perez Hilton, the founder of the eponymous tabloid site, offered an apology to the actress, Jennifer Lawrence, and to her fellow colleagues, for the publication of their explicit shots, The Independent writes. Перез Хилтон - создатель одноименного сайта-таблоида, принес извинения актрисе Дженнифер Лоуренс и ее коллегам по цеху за публикацию их откровенных снимков, пишет The Independent.
They know how to make an atomic bomb. Они знают, как сделать атомную бомбу.
If Medvedev has any real intention of creating a generation of innovators, the first thing he should do is fire Yakimenko for the fat kid thing, and then offer Alexeyeva an apology. Если Медведев действительно намерен создать поколение новаторов, то первое, что он должен сделать, это уволить Якеменко за ту выходку с толстым парнем, а затем извиниться перед Алексеевой.
I'm not very social, but I try to make an effort. Я не очень общительный, но я пытаюсь это исправить.
Sometimes we dissidents were not invited, but received an apology, and sometimes we were invited, but did not accept the invitation so as not to complicate the lives of our courageous diplomat friends. Иногда нас, диссидентов, не приглашали, но приносили за это извинения, а иногда приглашали, но мы не принимали приглашения, чтобы не усложнять жизнь нашим отважным друзьям-дипломатам.
Please send us your inquiry in detail - we shall make an interesting offer by return post. Пришлите нам, пожалуйста, Ваш детальный запрос, мы в кратчайшие сроки подготовим Вам интересное предложение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!