Beispiele für die Verwendung von "ministers" im Englischen

<>
Individual ministers did their best. Отдельные министры сделали все возможное.
Is empowered to dismiss ministers; правомочен освобождать от должности министров;
Cabinet ministers would admit this. Кабинет министров принял бы это.
Some Prime Ministers rarely attend their parliaments. Некоторые премьер-министры редко посещают парламентские заседания.
Berlusconi's ministers have scarcely behaved better. Министры Берлускони вели себя не лучше.
Ministers acted like adversaries rather than partners. Министры действовали как соперники, а не как партнеры.
His fellow finance ministers will grow impatient. Его собратья-министры будут проявлять нетерпение.
Education ministers should demand healthy school meals. Министр образования должен потребовать, чтобы школьные обеды составлялись по принципу здорового питания.
ambassadors, ministers, significant media figures, and army generals. послы, министры, значимые представители средств массовой информации и армейские генералы.
European foreign ministers cannot guarantee Lukashenko personal wealth. Европейские министры иностранных дел не могут гарантировать Лукашенко личное благосостояние.
Other cabinet ministers are no better, Kifaya claims. Да и другие министры не лучше, утверждает "Кифая".
Eurozone finance ministers met Friday and discussed Greece. Министры финансов еврозоны встретились в пятницу и обсудили Грецию.
Can’t energy ministers all just get along? Могут ли договориться между собой все министры энергетики?
The same is true of some prime ministers. То же самое относится и к некоторым премьер-министрам.
She could even appoint ministers from other parties. Она могла бы даже назначить министров из других партий.
India and Japan prime ministers meet in Tokyo Премьер-министры Индии и Японии встречаются в Токио
Eurozone finance ministers are to give final approval Friday. Министры финансов еврозоны в пятницу должны окончательно утвердить подготовленный план.
"Don't Mistake the Visiting American Ministers as Relatives!" "Не спутайте приезжих американских министров с жителями Китая!"
Foreign ministers everywhere, in turn, face crucial policy questions: Министры иностранных дел во всем мире, в свою очередь, сталкиваются с серьезными вопросами политики:
Several European finance ministers subsequently echoed a similar theme. Впоследствии несколько европейских министров финансов повторили то же самое.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.