Exemples d'utilisation de "mitsis blue domes exclusive" en anglais
She had it all set up for him to come here, and out of the clear, blue sky, she's no longer going to be exclusive with us.
Она сделала так, чтобы он пришел к нам, и вдруг, как гром среди ясного неба - оказалось, что не только к нам.
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий.
The park places these salt domes near walkways and high-traffic areas during the winter months.
В парке посыпают солью дорожки, и прочие популярные среди посетителей места зимой.
When they arrived, brown domes made of crisscrossed branches and layers of multicolored mats would appear like crowds of dappled beetles on the outskirts of town.
Когда они приходили, пригороды заполнялись бурыми куполами хижин из сплетённых веток и многих слоёв циновок, похожими на скопища пятнистых жуков.
We feel certain that a sole and exclusive representation has advantages for both sides.
Мы убеждены, что монопольное представительство выгодно для обеих сторон.
We have a growing user base of this, and we network domes.
Все больше пользователей этим пользуются. И мы соединяем в сеть планетарии.
This software can also be networked between domes.
Это ПО позволяет так же связываться по сети между планетариями.
Unfortunately for her, the anchor line gets tangled around the feet of some Boy Scouts who are visiting the Pantheon, and they are immediately yanked out and given an extraordinary but terrifying tour of some of the domes of Rome, which would, from their point of view, naturally be hanging upside down.
К несчастью, якорный трос обвивает ноги каких-то бойскаутов, осматривающих Пантеон, и они немедленно взмывают ввысь и совершают необыкновенную, но довольно-таки жутковатую прогулку по куполам Рима, наблюдая их в необычном ракурсе, проще говоря, свисая вниз головой с якорного троса.
that we are to act as your sole and exclusive agent in the contractual territory.
что будем работать для Вас в качестве монопольных представителей в области, оговоренной в договоре.
Because it looks like those terrible geodesic domes of my late beloved "60s, they're called "buckyballs."
потому что он похож на те ужасные геодезические купола из моих возлюбленных поздних 60-х. Они называются фуллерены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité