Usage examples of "mortal remains" in English with translation to Russian

<>
We commend thy mortal remains onto the mighty deep. Мы вверяем твои бренные останки бескрайним глубинам великого моря.
These, I believe, are the last of the line - the mortal remains of one of this country's oldest landowning families. Это, я думаю, последний в линии рода - бренные останки одного из древнейших землевладельческих родов страны.
I have to go and get his mortal remains. Отправившись за останками моего мужа я вышла из Авиньона.
Until today, the mortal remains of my friend have not been found. До сего дня останки моего друга так и не были найдены.
The identifications were based on the mortal remains brought to Kuwait in 2004. Идентификация проводилась на основе останков, доставленных в Кувейт в 2004 году.
The total number of those whose mortal remains have been identified has therefore reached 236. Общее число лиц, останки которых были идентифицированы таким образом, составляет 236 человек.
Ambassador Vorontsov stressed the importance of making progress, at least initially, on the return of mortal remains. Посол Воронцов подчеркнул важность достижения прогресса, по крайней мере начального, в деле возврата останков погибших.
Kuwait continues to face no small task in locating mass graves and in recovering and identifying mortal remains. Кувейт продолжает выполнять нелегкую работу по обнаружению массовых захоронений и извлечению и идентификации человеческих останков.
The Coordinator was informed that the people whose mortal remains were identified had been killed in 1991-1992. Координатору сообщили, что люди, чьи останки были идентифицированы, были убиты в 1991-1992 годах.
Commending the German mediation which led, on 29 January 2004, to the exchange of detainees and mortal remains, с удовлетворением отмечая посреднические усилия Германии, которые привели 29 января 2004 года к обмену задержанными лицами и останками погибших,
However, procedures were agreed for the collection and exchange of the mortal remains of soldiers killed during the conflict. Вместе с тем были согласованы процедуры сбора и обмена останками военнослужащих, убитых в ходе конфликта.
We have entrusted our brother Gareth to God's mercy and now we commit his mortal remains to the ground. Мы вверяем нашего брата Гарета милости Божьей и предаём его тело земле.
It must adopt a constructive position of cooperation on the repatriation or return of those persons or their mortal remains. Он должен занять конструктивную позицию сотрудничества в вопросе репатриации или возвращения этих лиц или их останков.
Kuwait has agreed to enter the DNA information from his family in the Kuwaiti database used to identify mortal remains. Кувейт согласился внести информацию о ДНК, полученную от его семьи, в кувейтскую базу данных, используемую для идентификации останков.
She exploits the wealth and the mortal remains of selected idiots, so she can create a whole new race of Cybermen. Она использует богатство и смертные останки отобранных идиотов, и, таким образом, создает совершенно новую расу Киберлюдей.
Because we'll be able to use Angelique's DNA to prove that these are the mortal remains of her daughter, Delilah. Потому что мы сможем использовать ДНК Анжелики и доказать, что это останки её дочери Далилы.
As at April 2008, the number of Kuwaiti and third-country nationals whose mortal remains had been identified by Kuwait was 235. По состоянию на апрель 2008 года число граждан Кувейта и третьих государств, чьи останки были идентифицированы, составляло 235.
Kuwait remains resolute in its determination to ensure that all persons unaccounted for or their mortal remains, regardless of their nationality, are repatriated. Кувейт по-прежнему преисполнен решимости обеспечить репатриацию всех пропавших без вести лиц, независимо от их национальности, или их останков.
At the beginning of July, a Kuwaiti technical team had travelled to a grave site in Iraq and carried back about 50 mortal remains. В начале июля кувейтская техническая группа посетила одно из мест массовых захоронений в Ираке, откуда она доставила в Кувейт останки примерно 50 человек.
He also emphasized that the parties should parlay the good start into achieving concrete results, especially with regard to the return of the mortal remains. Он подчеркнул также, что стороны должны воспользоваться хорошим началом для достижения конкретных результатов, особенно в том, что касается возвращения останков погибших.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!