Verwendungsbeispiele von "motivation" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Find motivation in what seems impossible. найти возможность сделать невозможное.
One motivation is Republicans’ long-held hatred of Clinton. Одной из причин является давняя ненависть республиканцев к Клинтон.
And the colors here represent the motivation behind the money. Цвета отображают мотивы, стоящие за этими числами.
Considerably more complex reasoning was the main motivation behind the buying. Рост интереса инвесторов к акциям Motorola основывался преимущественно на иных, более сложных соображениях.
Altruistic motivation for 31 associations (solidarity, aid, charity, disabled and maladjusted persons), альтруистические соображения- 31 ассоциация (солидарность, оказание помощи, благотворительность, интересы инвалидов и недееспособных);
The motivation of the candidates who will join in 2004 is analogous. Заинтересованность кандидатов на вступление в 2004 г. является аналогичной.
One can only speculate about Schäuble’s motivation in pushing for Grexit. Можно лишь строить догадки о мотивах Шойбле, когда он пропагандирует «Груход».
Altruistic motivation for 31 associations (solidarity, aid, charity, disabled and maladjusted persons), and альтруистические соображения- 31 ассоциация (солидарность, оказание помощи, благотворительность, интересы инвалидов и недееспособных);
So, for once, logic and personal political motivation are pushing in the same direction. Итак, на этот раз, логика и личные политические мотивы двигаются в одном направлении.
After all, the driving motivation of the EU’s founders was long-lasting peace. В конце концов, движущим мотивом основателей ЕС был долговечный мир.
So the good news is that adding motivation doesn't seem to be so difficult. Хорошие новости в том, что мотивировать, кажется, не так уж и сложно.
In Colorado, the desire to tax the marijuana industry was a major motivation for legalization. В Колорадо стремление обложить налогом марихуанную промышленность стало одной из основных причин ее легализации.
But Moscow’s stray dogs have an even stronger motivation to venture into the metro system. Однако у московских бездомных собак имеется еще более сильный стимул для того, чтобы пуститься в дебри метрополитена.
Liechtenstein strongly condemns all acts of terrorism, irrespective of their motivation, wherever and by whomsoever committed. Лихтенштейн решительно осуждает все акты терроризма, независимо от их мотивов, где бы и кем бы они ни совершались.
The September 11, 2001, terrorist attacks in the US provided the green light, not the underlying motivation. Террористические нападения в США 11 сентября 2001 г. стали зеленым светом, а не основным мотивом.
But we don't have a good motivation for putting it in there at this point, OK. но у нас пока что нет разумного обоснования для введения этой новой переменной.
Third, there is at least one motivation behind the Arab revolts that permeates Western politics as well: Третье, у арабских мятежников есть, по крайней мере, один стимул, который также распространяет западную политику:
It might even find, along the way, a new and urgently needed motivation to reinforce its fraying unity. По ходу дела он может даже найти новый и безотлагательный стимул для укрепления своего слабеющего единства.
But opposition to impunity was probably not even the real motivation driving Uribe and other No campaign leaders. Но противодействие безнаказанности, вероятно, даже не является реальным мотивом Урибе и других лидеров кампании «Нет».
I must now admit that their motivation in the search for the White Lodge is not ideologically pure. И я вынужден теперь предположить, что их мотивы поиска Белого Вигвама не являются идеологически чистыми.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!