Usage examples of "nomadism" in English with translation to Russian

<>
Sustainable livelihood systems capable of dealing with these risks and uncertainties, including nomadism, are needed in these areas. В этих районах необходимы устойчивые системы генерирования средств к существованию, которые способны обеспечить учет этих рисков и неопределенностей, включая кочевничество.
Such experience deals with issues of land tenure, pastoralism and nomadism, poverty and population growth, migration, desertification, and other topics of interest to low forest cover countries. Такой опыт касается вопросов землевладения, пастбищного скотоводства и кочевничества, нищеты и роста численности населения, миграции, опустынивания и других тем, представляющих интерес для слаболесистых стран.
Mr. THORNBERRY asked whether nomadism was characteristic of Roma communities in Portugal, or whether such communities were sedentarized. Г-н ТОРНБЕРРИ спрашивает, ведут ли общины рома в Португалии кочевой образ жизни или же они являются оседлыми.
Pastoral nomadism, for example, remains the surest safeguard against environmental degradation and desertification in some parts of the world. Кочевое скотоводство, например, остается самой надежной гарантией против деградации окружающей среды и опустынивания в некоторых районах мира.
Nomadism was not necessarily detrimental to the educational process, since measures could be taken to use peripatetic teaching in community education, distance learning, electronic communication and temporary attendance at mainstream schools. Кочевой образ жизни необязательно наносит ущерб процессу образования, поскольку может быть принят ряд мер с целью использования мобильных групп преподавателей, методов дистанционного обучения, электронных средств связи, а также для временного обучения в обычных школах.
Only about 30 per cent of the total gypsy population are at present characterized by nomadism, whereas the remaining 70 per cent have already been sedentary for several decades or are in the process of becoming sedentary. В настоящее время кочевой образ жизни ведет лишь около 30 % всего цыганского населения, а остальные 70 %- уже несколько десятилетий назад перешли на оседлый образ жизни или переходят на него.
Thus, the ability of nomads to adapt to nature and live in full harmony with it, pastoral nomadism, their different techniques and ways of protecting and using land in a sustained manner could be of particular interest and use in developing further action to protect and preserve our common nature and the environment. Таким образом, способность кочевников приспосабливаться к природным условиям и жить в полной гармонии с природой — идеальный образ жизни кочевников, — их различные методы и способы защиты и использования земли на устойчивой основе могут представлять особый интерес и принести пользу в процессе разработки дальнейших мер по защите и сохранению нашей общей природы и окружающей среды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!