Verwendungsbeispiele von "nonetheless" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nonetheless, nominal rates do matter. Впрочем, номинальные ставки действительно важны.
Nonetheless, some progress has been made. Несмотря на это, некоторый прогресс уже достигнут.
Nonetheless, the point is not salient here. Но здесь это несущественно.
Nonetheless, his departure is clearly bad news. Однако его уход – однозначно плохая новость.
Nonetheless, the Israel-Palestine tragedy is unique. Вместе с тем, израильско-палестинская трагедия уникальна.
Nonetheless, you can’t fight the market. С рынком бороться невозможно.
The social consequences of May 1968 are nonetheless huge. Социальные последствия майских событий 1968 года оказались также значительными.
Someone who, while not upir, is a genetic match nonetheless. Кто-то, кто не упырь, но при этом имеет сходный геном.
France and Germany are pursuing modest but nonetheless courageous reforms. Франция и Германия проводят умеренные, но вместе с тем смелые реформы.
You may not believe it, but it is nonetheless true. Ты можешь этому не верить, но это всё равно правда.
Nonetheless, supervisory bodies favor mergers to save banks in trouble. Несмотря на всё это, надзорные органы одобряют слияния в качестве меры спасения банков, столкнувшихся с трудностями.
Nonetheless, EU finance ministers strenuously opposed it, largely for political reasons. Однако министры финансов ЕС активно выступила против этого предложения, главным образом по политическим причинам.
Nonetheless, it does play an important role in Germany's considerations. Но в любом случае это играет важную роль в расчетах немцев.
The Tap Tap is nonetheless a band composed of handicapped people. Группа The Tap Tap - это группа людей с ограниченными возможностями.
Nonetheless, new challenges to this system are emerging – beginning with nepotism. Впрочем, в этой системе возникают новые проблемы, начиная с непотизма.
The political meltdown in Congress is less dramatic, but serious nonetheless. Политический кризис в Конгрессе менее драматичен, но он тоже серьезен.
Somewhat embarrassing progress for the person being corrected, sure, but progress nonetheless. Конечно, довольно досадный прогресс для человека, чью теорию опровергают, но все равно прогресс.
Not as unlikely as one in 73 million, but nonetheless rather unlikely. Не настолько редкое как 1 на 73 миллиона, но достаточно редкое.
These are actually subordinate male ibex, but their fights are nonetheless serious. Это настоящая субординация самцов горных козлов, но бои все равно очень серьезные.
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. У него не было никакого опыта в преподавании, но он всё равно этим занялся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!