Exemples d’usage de "orbit insertion maneuver" en anglais avec traduction en russe

<>
As part of a maneuver to adjust its orbit, the spacecraft will fire its thrusters to lift it to 19 miles from the comet. Чтобы отрегулировать свою орбиту, этот космический аппарат включит свои двигатели и поднимется на 30 километров над поверхностью кометы.
Check out our extensive article on this subject, which may also be relevant if you're managing client insertion orders using daily budgets. Прочитайте более подробную статью на эту тему. Она может быть полезной, если вы работаете с заказами клиентов на вставку и при этом используете дневной бюджет.
The tax maneuver that provides for an increase in the mineral extraction tax (MET) for oil simultaneously with the reduction in export duties and increase in excise taxes will lead to more expensive fuel. К подорожанию горючего приведет налоговый маневр, который предусматривает повышение налога на добычу полезных ископаемых (НДПИ) на нефть одновременно со снижением экспортных пошлин и повышением акцизов.
The satellite is in orbit around the moon. Спутник находится на окололунной орбите.
How do I manage ad sets with daily budgets when I'm given a specific client insertion order amount? Как мне управлять группами объявлений с дневными бюджетами, если я знаю определенную сумму заказа на размещение клиента?
(Eventually, a final stage, such as Curiosity’s skycrane or Vikings’ retro-firing engines, will complete the maneuver and get the spacecraft all the way to the surface.) На завершающем этапе тяговая платформа на ракетных двигателях Skycrane аппарата Curiosity или тормозные двигатели аппарата Viking плавно опускают космический аппарат на поверхность Марса.
It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun. Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет.
Ads can be automatically placed within your Instant Articles in order to simplify the insertion of ads within your content. Добавить рекламу в моментальные статьи несложно — это можно сделать автоматически.
Afterward we started to call our landing approach the “skycrane maneuver.” Впоследствии мы стали называть наш заход на посадку «маневром летающего крана».
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit. Они успешно запустили искусственный спутник на орбиту.
Below you'll find best practices and an example scenario for managing budgets and specific client insertion order (IO) amounts. Ниже вы найдете рекомендации и пример сценария по управлению бюджетами для определенных сумм заказов на размещение (insertion order, IO) клиента.
Halfway back to the airlock, he came to a protruding antenna boom he had to maneuver around. На полпути к камере ему встретилась штанга антенны, которую надо было обогнуть.
The rocket is in orbit around the moon. Ракета движется по орбите вокруг луны.
When using TRP buying, your campaign will be booked on an insertion order directly with Facebook and will be optimized towards Nielsen on-target delivery according to your chosen demographic audience. Если вы используете покупки TRP, то покупаете кампанию с помощью заказа на вставку непосредственно у Facebook, а Nielsen оптимизирует ее для показа аудитории с определенными демографическими характеристиками.
In the months after the Mars Science Laboratory rover, Curiosity, made its impressive landing in August 2012, Manning, the mission’s chief engineer, gave some talks about the development of the rover’s descent maneuver. И вот, через несколько месяцев после того, как в августе 2012 года марсоход Curiosity совершил мягкую посадку на поверхность Красной планеты, Мэннинг, занимавший пост главного инженера этого проекта, рассказал о том, как проходила посадка аппарата.
The satellite is now in orbit. Спутник сейчас на орбите.
None of the institutional reforms needed for insertion in the world economy are bad; Ни одна из институциональных реформ, необходимых для включения в мировую экономику, не является плохой:
That gave us very little margin to pull up and get away before the tank exploded, so immediately after the cannons were fired I always prepared myself for a very rash maneuver. Это давало нам очень небольшой запас времени для выхода из пике до взрыва танка, и поэтому сразу после выстрелов пушек я всякий раз готовился к очень резкому маневру.
This planet's orbit is congested with hundreds of captured moons. На орбите этой планеты скоплены сотни захваченных спутников.
We could mimic this effect through stratospheric aerosol insertion - essentially launching material like sulfur dioxide or soot into the stratosphere. Мы можем имитировать этот эффект посредством введения аэрозоля в стратосферу - по существу вводя материал наподобие диоксида серы или сажи в стратосферу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !