Beispiele für die Verwendung von "packers" im Englischen mit Übersetzung "упаковщик"

<>
So the second pair of packers get busy, and Adam struggles with the basic reality. Так что вторая пара упаковщиков занялась делом и Адам сражается с основой мироздания.
It would also avoid problems, as different countries could issue the same code mark for different packers. Это также позволит избежать проблемы, поскольку различные страны могут присваивать одно и то же кодовое обозначение различным упаковщикам.
Interpretation: Advice- It is recommended that packers take account of the destination market when packing fruit with this defect. Толкование: Совет ? Упаковщикам рекомендуется при упаковке продуктов с этим дефектом принимать во внимание рынок назначения.
Both size measurements, by weight and diameter, were maintained in the Standard as being used by packers and inspectors. В Стандарте были сохранены оба типа калибровки- по весу и диаметру, поскольку они используются как упаковщиками, так и инспекторами.
Interpretation: Advice- It is recommended that packers take account of the destination market when packing fruit with these defects. Толкование: Совет ? Упаковщикам рекомендуется при упаковке продуктов с указанными дефектами принимать во внимание рынок назначения.
As well as bulky items, the packers have to secure several fragile items, like eggs, a cake, and a cream pie, as well as ensuring the comfort of the doll, playing the part of a real baby and three adults. Упаковщики должны будут упаковать и крупные вещи, а также несколько хрупких вещей такие как яйца, торт, и кремовый пирог а также обеспечить комфорт для куклы играющей роль настоящего ребёнка, и трёх взрослых.
Nobody calls me a Fudge packer! Никто не смеет называть меня упаковщиком ирисок!
Hey is that Fudge packer Tom Cruise? Эй, тот упаковщик ирисок это правда, Том Круз?
Did you call him a Fudge packer? Ты называл его упаковщиком ирисок?
Obligations of the Packer with regard to Overpacks Обязанности упаковщика в отношении транспортных пакетов
The only thing we found was an industrial vacuum packer. Единственное, что мы нашли - это промышленный вакуумный упаковщик.
Other kids called him a Fudge packer, even Mr. Garrison. Другие дети тоже называли его упаковщиком ирисок, даже Мистер Гаррисон.
It will if she went somewhere with an industrial vacuum packer. Поможет, если она направлялась куда-то где есть вакуумный упаковщик.
Packer and/or Dispatcher- Name and address or officially recognised code mark. " Упаковщик и/или грузоотправитель- наименование и адрес или официально признанное кодовое обозначение "
Is it acceptable for a packer address to be in another country? Допустимо ли, чтобы адрес упаковщика относился к другой стране?
Packer and/or Dispatcher- Name and address or officially issued or accepted code mark.” " Упаковщик и/или грузоотправитель- наименование и адрес или официально установленное и принятое кодовое обозначение "
In the context of 1.4.1, the packer shall comply with in particular: В контексте раздела 1.4.1 упаковщик должен, в частности, соблюдать:
Germany has implemented the EU legislation on pre-packages, which demands marking of packer and seller and the lot number. Германия применяет законодательство ЕС о расфасованных товарах, которое требует указывать упаковщика, продавца и номер партии.
Well, I was just over there doing some fly fishing, and this little boy walks up and calls me a Fudge packer! Значит, я просто ловил рыбу, и тут подходит этот юнец и называет меня упаковщиком ирисок!
The name or registered name and the address of either the manufacturer or the packer, or a vendor established in the Community. Наименование или торговое наименование и адрес либо производителя, либо упаковщика, либо продавца, зарегистрированного в Европейском сообществе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!