Exemples d’usage de "possession" en anglais avec traduction en russe

<>
Geist insists upon possession of the ear. Гайст настаивает на владении ухом.
Leadership entails more than the possession of enormous economic and military power. Лидерство требует большего, чем обладание значительной экономической и военной мощью.
Assault and battery, armed robbery, possession. Нанесение телесных повреждений, вооруженное ограбление, хранение.
Possession of stolen items violates CRU code. Хранение украденного имущества нарушает кодекс КРУ.
Felony possession of a sawed-off shotgun? Владение огнестрельным оружием это тяжкое преступление?
Whether the possession of resources will produce such outcomes depends upon the context. Приносит ли обладание ресурсами такие результаты, зависит от контекста.
Two years Maui Correctional for weapons possession. Два года пробыл в исправительной колонии Мауи за хранение оружия.
Measures for the seizure or possession of assets for confiscation. Процедура ареста имущества или завладения им в целях конфискации.
That puts the weapons in his sole possession. И это определяет оружие в его единоличное владение.
Illegal possession of offensive firearms, explosives, chemical, biological and nuclear weapons, mines and experimental weapons. Незаконное обладание боевым огнестрельным оружием, средствами взрывания, химическим, биологическим и ядерным оружием, минами-ловушками и экспериментальным оружием.
January of this year, suspicion narco possession. Январь этого года - подозрение в хранении наркотиков.
Well, possession being nine points of the law, I would say Kananga is your problem now. Учитывая, что обладание - это девять десятых права на имущество, я бы сказал, что Кананга теперь - ваша проблема.
They regarded the corporation as a personal possession. Они рассматривали корпорацию как свое единоличное владение.
Acquirement, possession, transfer and use of nuclear, chemical and biological weapons and their means of delivery Приобретение, обладание, передача и применение ядерного, химического и биологического оружия и средств его доставки
This puts you in possession of child pornography. Это называется хранение детской порнографии.
I would like you to go to him and recover a certain property in his possession. Прошу вас отправиться к нему и взыскать некое имущество, которым он владеет.
But she'd acquired what's called adverse possession. Но она вступила в так называемое незаконное владение.
Illegal possession and storage of offensive firearms, explosives, chemical, biological and nuclear weapons, mines and experimental weapons. Незаконное обладание боевым огнестрельным оружием, средствами взрывания, химическим, биологическим и ядерным оружием, минами-ловушками и экспериментальным оружием и их хранение.
He admitted cocaine possession at an earlier hearing. Он признался в хранении кокаина на одном из предыдущих судебных заседаний.
Bailment describes a relationship in common law where a physical possession of personal property, or "chattels," Депонирование описывает взаимоотношения в общем праве когда физическое обладание частной собственностью, или "движимым имуществом"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !