Exemples d’usage de "price recommendation" en anglais avec traduction en russe

<>
Retention of the words “contractual price of the performance” in subparagraph (a) of recommendation 66 without square brackets and deletion of the reference to the “costs under the contract of the benefits conferred on the estate”; сохранить слова " контрактная цена исполнения " в подпункте (а) рекомендации 66 без квадратных скобок и исключить ссылку на " стоимость выгод, полученных имущественной массой, в соответствии с контрактом ";
To approve ACPAQ recommendations regarding the modus operandi for implementing the new approach to cost-of-living measurement based on real-time price comparisons with New York, for use in the 2010 round of cost-of-living surveys, including the recommendation that the prices of items subject to the new approach be collected via the Internet; утвердить рекомендации ККВКМС в отношении порядка применения новой методики определения стоимости жизни на основе проведения сопоставлений с ценами в Нью-Йорке в режиме реального времени в ходе цикла обследований стоимости жизни 2010 года, включая рекомендацию о проведении сбора данных о ценах на товары и услуги в соответствии с этой новой методикой через Интернет;
Notes that the Board approved of the Working Group's recommendation to eliminate the 1.5 percentage point reduction in the first consumer price index adjustment due to existing and future beneficiaries, subject to an actuarial surplus being revealed in the actuarial valuation to be performed as at 31 December 2003; отмечает, что Правление одобрило рекомендацию Рабочей группы относительно того, чтобы отказаться от уменьшения на 1,5 процентных пункта первого корректива к пенсиям нынешних и будущих бенефициаров в связи с изменением индекса потребительских цен при условии, что актуарная оценка по состоянию на 31 декабря 2003 года покажет наличие положительного сальдо актуарного баланса;
Notes that the United Nations Joint Staff Pension Board approved of the Working Group's recommendation to eliminate the 1.5 percentage point reduction in the first consumer price index adjustment due to existing and future beneficiaries, subject to an actuarial surplus being revealed in the actuarial valuation to be performed as at 31 December 2003; отмечает, что Правление Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций одобрило рекомендацию рабочей группы относительно того, чтобы отказаться от уменьшения на 1,5 процентных пункта первого корректива к пенсиям нынешних и будущих бенефициаров в связи с изменением индекса потребительских цен при условии положительного сальдо актуарного баланса Фонда по результатам его актуарной оценки на 31 декабря 2003 года;
Delegations agreed on the pertinence of the Trade and Development Report, 2008 recommendation regarding the improvement and creation of mechanisms to tackle commodity price volatility. Делегации отметили актуальность высказанной в Докладе о торговле и развитии за 2008 год рекомендации относительно создания и совершенствования механизмов для решения проблемы неустойчивости цен на сырьевые товары.
“that the Board approved the recommendation of the Working Group to eliminate the 1.5 percentage point reduction in the first consumer price index adjustment due to existing and future beneficiaries, subject to an actuarial surplus being revealed in the actuarial valuation to be performed as at 31 December 2003”. «что Правление одобрило рекомендацию Рабочей группы отказаться от уменьшения на 1,5 процентных пункта первого корректива к пенсиям нынешних и будущих бенефициаров в связи с изменением индекса потребительских цен при условии, что актуарная оценка по состоянию на 31 декабря 2003 года покажет наличие положительного сальдо актуарного баланса».
Notes that the Board approved the recommendation of the Working Group to eliminate the 1.5 percentage point reduction in the first consumer price index adjustment due to existing and future beneficiaries, subject to an actuarial surplus being revealed in the actuarial valuation to be performed as at 31 December 2003; отмечает, что Правление одобрило рекомендацию Рабочей группы отказаться от уменьшения на 1,5 процентных пункта первого корректива к пенсиям нынешних и будущих бенефициаров в связи с изменением индекса потребительских цен при условии, что актуарная оценка по состоянию на 31 декабря 2003 года покажет наличие положительного сальдо актуарного баланса;
Recommendation 5: In the provision of market goods and services, bribes taken by employees as an additional margin on the “official” price should be recorded as an increase in the value of output of market production matched by an identical increase in the compensation of employees. Рекомендация 5: В связи с предоставлением рыночных товаров и услуг взятки, которые работники берут в качестве дополнительной надбавки к " официальной " цене, следует учитывать как увеличение стоимости произведенной рыночной продукции, сбалансированное аналогичным увеличением вознаграждения работников.
The price is not reasonable. Цена неразумна.
Lack of originality, everywhere, all over the world, from time immemorial, has always been considered the foremost quality and the recommendation of the active, efficient and practical man... Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического.
Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price. Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену.
Recommendation for the day Рекомендация дня
The price turned out to be lower than I thought. Цена оказалась ниже, чем я думал.
Joseph became a follower on Ask, after reading a recommendation on Twitter. Хосе стал последователем Ask после прочтения рекомендации в Twitter.
I bought this coat at a low price. Я купила это пальто по дешёвке.
With the mainstream media largely in the hands of the same powerbrokers who dominate affairs on Hrushevskoho Street, breaking into this exclusive club without a recommendation from the existing membership is next to impossible. Поскольку основные СМИ находятся в руках тех же людей, которые управляют делами на Грушевского, ворваться в этот закрытый клуб без рекомендаций практически невозможно.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
Daily Recommendation and Tips Ежедневные рекомендации и советы
It's an attractive price, for this sort of device. Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
(iii) FXDD makes no representation, warranty or guarantee as to, and shall not be responsible for, the accuracy or completeness of any information or trading recommendation furnished to Customer; and (iii) компания FXDD не делает представлений, не дает никаких гарантий и поэтому не должна нести никакой ответственности за точность и полноту информации или торговых рекомендаций, предоставленных Клиенту; и
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !