Exemples d’usage de "psychiatry" en anglais avec traduction en russe

<>
With psychiatry or army surplus? С психиатрией или армейским излишком?
Is Psychiatry Stuck in the Past? Психиатрия застряла в прошлом?
Maria works in the field of psychiatry. Мария работает в области психиатрии.
Chinese forensic psychiatry has gone through several phases. Китайская судебная психиатрия прошла несколько фаз своего развития.
What about the mumbo jumbo in those psychiatry books? А как же та бессмыслица из книг по психиатрии?
Internal medicine, obstetrics and gynecology, pediatrics, preventative medicine, psychiatry, surgery. Внутренняя медицина, акушерство и гинекология, педиатрия, профилактика, психиатрия, хирургия.
Failure to reform psychiatry will be disastrous for public health. Неспособность провести реформы в области психиатрии будет иметь катастрофические последствия для общественной системы здравоохранения.
At first, the 1990s brought a decrease in politically directed psychiatry. Девяностые годы сначала ознаменовали собой уменьшение случаев использование психиатрии в политических целях.
I am currently a professor of anthropology and psychiatry at Northwestern University. В настоящее время я преподаю антропологию психиатрию в Северо западном Университете.
Actually, I've got a five on my public exam for psychiatry. Знаете, я ведь сдал на "пять" государственный экзамен по психиатрии.
How victims remember trauma is the most controversial issue facing psychology and psychiatry today. То, как жертвы вспоминают о психической травме - самая спорная проблема, стоящая перед психологией и психиатрией в настоящее время.
And I thought maybe I should meet a critic of psychiatry to get their view. Я решил встретиться с противниками психиатрии, чтобы узнать их точку зрения.
The interest and expertise of the task force was limited to one branch of psychiatry: Интересы и опыт целевой группы был ограничен одной ветвью психиатрии:
Yet psychiatry continues to inhabit medicine's netherworld - within the mainstream clinically, outside it scientifically. И, тем не менее, психиатрия по-прежнему обитает на периферии медицины, предоставляя практическую помощь таким же образом, как и другие дисциплины, и резко отличаясь от них с научной точки зрения.
The history of world psychiatry is peppered with diagnoses of mental illness based on political dissent. История мировой психиатрии полна диагнозов психических расстройств, основанных на политическом инакомыслии.
Psychiatry is separated from other medical specialties by its lack of an objective basis for diagnosis. Психиатрия отличается от других медицинских дисциплин отсутствием объективных основ для диагностики заболеваний.
Oh, you must be the specialist in psychiatry who earns her living working in a bakery? А вы, видимо, специалист по психиатрии, который работает на хлебозаводе?
The interest and expertise of the task force was limited to one branch of psychiatry: neuropsychiatry. Интересы и опыт целевой группы был ограничен одной ветвью психиатрии: нейропсихиатрией.
Now at 29, Katie is married and at the University of Pennsylvania, a resident in child psychiatry. Сейчас, в 29 лет, Кэти замужем и проходит ординатуру по детской психиатрии в университете Пенсильвании.
Because that's sadistic behavior, and we know, psychiatry knows, only one percent of Americans are sadistic. Потому что это садистическое поведение, а мы знаем, психиатрия знает, что только 1 процент американцев садисты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !