Verwendungsbeispiele von "rainbow trout" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
injected halogenated organic contaminants into rainbow trout eggs. вводили галоидированные органические загрязнители в икринки радужной форели.
It supports wild fish including cutthroat, brown and rainbow trout. Она поддерживает рыбу, включая лосось Кларка и радужную форель.
A Spanish buyer purchased 1,500,000 rainbow trout eggs from a Danish seller. Испанский покупатель приобрел 1.500.000 икринок радужной форели у датского продавца.
alpha-HCH was racemic throughout the course of the experiment with rainbow trout, fed with treated food. альфа-ГХГ проявлял рацемичность на протяжении всего эксперимента с радужной форелью, которую кормили обработанным кормом.
In another study, on rainbow trout (Oncorhynchus mykiss), bioconcentration factors in liver and plasma were estimated at 2,900 and 3,100 respectively. При проведении другого исследования на радужной форели (Oncorhynchus mykiss) было установлено, что степень биоконцентрации в печени и жидкой части лимфы составляет 2900 и 3100, соответственно.
In studies on bluegill sunfish (Lepomis macrochirus) and rainbow trout (Oncorhynchus mykiss) bioconcentration factors (BCFs) have been estimated to be 2796 (whole fish) as well as 2900 (liver) and 3100 (plasma), respectively. Коэффициенты биоконцентрации (КБК) в организмах синежаберного солнечника (Lepomis macrochirus) и радужной форели (Oncorhynchus mykiss), согласно проведенным расчетам, составляют 2796 (весь организм), 2900 (печень) и 3100 (плазма).
Other studies report bioconcentration factors (log BCF) ranging from 2.26 in shrimp to 3.85 in rainbow trout in early life stages on lipid basis and 4.3 in zooplankton and a bioaccumulation factor (log BAF) up to 4.1 in rainbow trout (Mackay et al, 1997). В ходе других исследований отмечались коэффициенты биоконцентрации (log КБК) от 2,26 в креветках до 3,85 в радужной форели (по отношению к липидной базе на ранних стадиях жизни) и 4,3 в зоопланктоне, а также коэффициент биоаккумуляции (log КБА) до 4,1 в радужной форели (Mackay et al, 1997).
Chronic toxicity values include a 60-day LC50 of 0.34 mg/L for rainbow trout and no observed effect concentrations of < 0.040 and 0.28 mg/L for rainbow trout and sheepshead minnows respectively. Значения хронической токсичности включают 60-суточное значение ЛК50 на уровне 0,34 мг/л для радужной форели и значение концентрации, при которой не наблюдается воздействия, на уровне < 0,040 и 0,28 мг/л, соответственно для радужной форели и изменчивого карпозубика.
A beautiful rainbow is spanning the sky. На небе появилась красивая радуга.
Rakfisk is trout sprinkled with salt and fermented in water for - depending on how smelly you like your fish - up to a year. Ракфиск - это форель, посыпанная солью и бродившая в воде до года, в зависимости от того, какого именно душка нужно добиться.
The rainbow has seven colors. У радуги семь цветов.
However, on August 20, Prime Minister Dmitry Medvedev approved amendments to the presidential decree, which removes baby Atlantic salmon and trout, lactose-free milk, planting potatoes, sweet corn, peas, and onions for planting from the ban. Правда, 20 августа премьер-министр Дмитрий Медведев утвердил поправки к президентскому указу, которые выводят из-под запрета мальков атлантического лосося и форели, безлактозное молоко, семенной картофель, сахарную кукурузу, горох и лук для посева.
A rainbow is a natural phenomenon. Радуга - это природный феномен.
trout форель
What a beautiful rainbow! Какая красивая радуга!
Tomorrow's menu is fresh trout with melted butter and wild strawberries. В меню на завтра свежая форель с топлёным маслом и земляника.
While none of these reports are particularly timely, the market may still react strongly if they show a consensus of strength or weakness in the Rainbow Nation. Хотя ни один из этих отчетов не является особо оперативным, рынок может все же сильно отреагировать, если они единодушно отобразят силу или ослабление экономики страны.
Yeah, then he called me a trout sniffer. Да, и назвал меня молокососом.
Tackling the fundamental side of the trading ledger first, there are certainly some encouraging signs for the Rainbow Nation. Если рассмотреть вначале фундаментальную составляющую, определенно есть некоторые воодушевляющие индикаторы для Южной Африки.
Well, you're putting me in a very compromising position to have to lie for you to Diana Trout. Ну, ты тоже ставишь меня в очень компрометирующее положение, заставляя обманывать на твой счет Дайану Траут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!