Beispiele für die Verwendung von "register" im Englischen mit Übersetzung "реестр"

<>
National Agrarian Land Register (RAN) Национальный сельскохозяйственный реестр (РАН)
Maintaining a register of designated national authorities Ведение реестра назначенных национальных органов
Maintaining the Dispute Tribunal register (electronic and online); ведение реестра Трибунала по спорам (в электронной форме и онлайн);
The Netherlands Chamber of Commerce Business Register extract Выписка из реестра Торгово-промышленной палаты Нидерландов
POS – Print receipts from the point-of-sale register. POS — печать чеков из реестра POS.
This company is not listed in the Trade Register. Эта компания не числится в Торговом реестре.
Each State and Territory maintains a jurisdictional register of deaths. В каждом штате и территории ведется соответствующий реестр случаев смерти.
In the Reference field, select a store for the register. В поле Ссылка выберите магазин для реестра.
To maintain, organize, manage and monitor the civil and electoral register; составлять, вести, проверять и контролировать реестры актов гражданского состояния и списки избирателей;
In the Visual profile field, select a profile for the register. В поле Визуальный профиль выберите профиль для реестра.
The general ledger is a register of debit and credit entries. Главная книга — это реестр дебетовых и кредитовых записей.
In the Hardware profile field, select a profile for the register. В поле Профиль оборудования выберите профиль для реестра.
The printed receipt is generated from the point-of-sale register. Печатный чек создается из реестра POS.
Charters and amendments thereto, duly registered in the Public Commercial Register; учредительные документы и изменения к ним, должным образом включенные в Государственный торговый реестр;
Data from the land register is not yet included in Norway digital. Данные земельного Реестра пока еще не включены в " Norway digital ".
Yes, there is a register of lost and stolen personal and travel documents. Да, ведется реестр потерянных и украденных личных и проездных документов.
Examples of fields of application for the Geographic Names Register and name data include: Примерами областей применения Реестра географических названий и данных о названиях являются:
The unified State register of rights consists of separate sections, containing records on each property. Единый государственный реестр прав состоит из отдельных разделов, содержащих записи о каждом объекте недвижимого имущества.
The Government maintains a register of women who are interested in appointments to these roles. Правительство ведет реестр женщин, которые заинтересованы в назначениях на эти должности.
Does Brazil have a register for reports of lost or stolen personal and travel documents? Ведется ли в Бразилии реестр учета утерянных или похищенных документов, удостоверяющих личность, и проездных документов?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.