Usage examples of "registration list" in English with translation to Russian

<>
Registration list Список регистрации
If the course has tracks and sessions, click Registration list to open the Registration list form where you can select the sessions in the course to register the participant for. Если курс содержит программы и сессии, щелкните Список регистрации, чтобы открыть форму Список регистрации, где можно выбрать сессии курса регистрации слушателя.
This makes it possible to start multiple jobs at a time in the Job registration (Job list) form. Это делает возможным одновременный запуск нескольких заданий в форме Регистрация задания (список заданий).
Some of them are being linked to trade, professional or other registries and systems (in particular, tax and social security payment systems), which allows registration on the list with simultaneous automatic assessment of at least basic data. Некоторые из них устанавливают связь с торговыми, профессиональными или другими реестрами и системами (в частности, с налоговой системой и системой выплат в фонды социального обеспечения), что позволяет при регистрации в таком списке одновременно проводить автоматическую оценку по меньшей мере базовых данных.
In the Time registration workers list, double-click the worker. В списке Регистрация времени - работники дважды щелкните работника.
In the Job registration form, you can view a list of the jobs and tasks that are currently assigned to you. В форме Регистрация задания можно просмотреть список заданий и задач, которые назначены вам в настоящее время.
To see whether files are attached to the job, in the Job registration form, select the job in the list, click the General (F12) tab on the Action Pane, and then click Attachments. Чтобы увидеть, приложены ли к заданию файлы, в форме Регистрация задания выберите задание в списке, выберите вкладку Общие (F12) в области действий, а затем щелкните Вложения.
In the Job registration form, workers are shown the list of jobs that they must perform on a specific resource, such as a machine. В форме Регистрация задания работники просматривают список заданий, которые они должны выполнить на на конкретном ресурсе, таком как станок.
For more information, see (EEUR) Activate the VAT registration date as the reporting date in EU sales list reports. Дополнительные сведения см. в разделе (Восточная Европа) Активация регистрации данных по НДС в виде отчетных данных в европейских отчетах списков продаж.
The timeline should outline all stages of the process, including the completion of identification and voter registration operations, the publication of the provisional and final list of voters, the production and distribution of identification and voter cards throughout the country and the election date itself, as requested by the Security Council in its presidential statement of 7 November 2008. В графике должны быть изложены все этапы этого процесса, включая завершение операций по идентификации и регистрации избирателей, опубликование предварительного и окончательного списков избирателей, изготовление и распространение удостоверений личности и карточек избирателей по всей стране и саму дату проведения выборов, в соответствии с просьбой Совета Безопасности, содержащейся в заявлении его Председателя от 7 ноября 2008 года.
The Permanent Mission of France to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space, has the honour to submit the list of objects launched by France in 2001. Постоянное представительство Франции при Организации Объединенных Наций (Вена) свидетельствует свое уважение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций и в соответствии со статьей IV Конвенции о регистрации объектов, запускаемых в космическое пространство, имеет честь представить перечень объектов, запущенных Францией в 2001 году.
Increased health care provided to women during pregnancy, which is covered by health insurance, includes the following: comprehensive prenatal examination with registration in antenatal clinic, issue of an identity card for pregnant women with a list of all examination required during the entire period of pregnancy, regular examination at the antenatal clinic and outpatient cardiotocographic examination five times per years. Улучшенное медицинское обслуживание женщин в период беременности, которое покрывается медицинским страхованием, включает следующее: всестороннее обследование до родов и постановку на учет в женской консультации, выдачу беременной женщине идентификационной карты со списком всех анализов, которые необходимо сделать в период беременности, регулярные осмотры в женской консультации и амбулаторную кардиотокографию пять раз в течение нескольких лет.
The Group has investigated two aircraft with registration numbers 9Q-CGQ and 9Q-CGO belonging to Great Lakes Business Company, an entity named in the Committee's sanctions list in March 2007. Группа провела расследование, касающееся двух самолетов с регистрационными номерами 9Q-CGQ и 9Q-CGO, принадлежащих “Great Lakes Business Company” — компании, включенной в перечень Комитета по санкциям в марте 2007 года.
The smooth implementation of the identification and registration effort, which was completed on 30 June 2009, the ongoing work on the electoral register with a view to the upcoming publication of the provisional electoral list, and the current pre-campaign electoral atmosphere in the country are all signs of a return to peace. Четкое выполнение работы по установлению личности и регистрации граждан, которая была завершена 30 июня 2009 года, продолжающаяся работа по регистрации избирателей и подготовке к публикации предварительного избирательного списка, а также нынешняя обстановка перед началом избирательной кампании в стране являются признаками возвращения к миру.
Manufacturing execution - Workers can create and transfer time registrations for specific production jobs or projects by using a job list registration form. Управление производством — работники могут создавать и переносить регистрацию времени для конкретных производственных заданий или проектов с помощью формы регистрации списка заданий.
The Picking list registration is also available from the Sales order or Transfer orders form. Форма Регистрация отгрузочной накладной также доступна из формы Заказ на продажу или Заказы на перемещение.
Click Inventory management > Periodic > Picking list registration. Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Регистрация отгрузочной накладной.
Inventory management > Periodic > Picking list registration. Управление запасами > Периодические операции > Регистрация отгрузочной накладной.
When you update a picking list registration, the item quantity must match the quantity that is registered in the Transfer quantity field on the transfer order line. При обновлении регистрации списка компоновки количество номенклатур должно совпадать с количеством, указанным в поле Кол-во для перемещения в строке заказа на перемещение.
Open the Picking list registration form. Откройте форму Регистрация отгрузочной накладной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!