Beispiele für die Verwendung von "run away" im Englischen

<>
Why did you run away? Почему ты убежал?
Casterly Rock can't run away. Но Утес Кастерли сбежать не может.
Infected people, lacking understanding of how Ebola is transmitted and fearing the stigma attached to it, have run away or been hidden by their families rather than going to treatment centers. Инфицированные люди, не зная, как передается вирус Эболы, и опасаясь его ужасной славы, не идут в лечебные центры, а стараются бежать прочь, либо же их прячут родственники.
So, you kick them and then run away? Значит, бьешь противника и убегаешь?
We caught him trying to run away. Мы поймали его, когда он пытался сбежать.
If you are approached by a man in a blond wig who suggests meeting for a coffee in the area of Novinsky Boulevard, you should decline politely. And run away, fast. Если к тебе подойдет мужчина в светлом парике и предложит выпить кофе в районе Новинского бульвара, вежливо отказывайся и беги прочь со всех ног.
They'll catch us if we run away together. Если мы убежим вместе, нас схватят.
My cow wouldn't run away, Reeve. Моя коровы не сбежала бы.
But he did hear, and he did run away. Но он услышал и убежал.
Next time, I say we just run away. В следующий раз, когда я скажу, просто сбежим.
If you make fun of me - I'll run away. Будешь издеваться - я убегу.
Roan, you never run away from a general. Рон, тебе никогда не удастся сбежать от своего генерала.
Run away for too long and they stop loving you back. Если будешь убегать слишком долго, они перестанут тебя любить.
Did she really run away with the mop head? Она правда сбежала с этим лохматым?
Sometimes I just like to toss a grenade and run away. Иногда, я люблю бросать гранату и убегать.
I caught him while he tried to run away. Я поймал его, когда он пытался сбежать.
Like, you can't catch them when they run away from you? Вы не можете их поймать, когда они от вас убегают?
But we had a date, going to run away together, elope. Мы назначили дату, когда мы хотели тайно сбежать вместе.
Flake’s dire warning suggests that he should stay, not run away. Мрачные предупреждения Флэйка означают, что ему надо оставаться, а не убегать прочь.
If he's midstream, he won't be able to run away. Если он уже начал журчать, то не сможет от тебя сбежать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.