Verwendungsbeispiele von "secondary forest" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The Convention on Biological Diversity, from its perspective, defines a degraded forest as “a secondary forest that has lost, through human activities, the structure, function, species composition or productivity normally associated with a natural forest type expected on that site. Определение деградированного леса содержится в Конвенции о биологическом разнообразии, которое с учетом цели этой конвенции дается как «вторичный лес, который вследствие деятельности человека утратил свою структуру, функцию, состав видов или производительность, обычно ассоциируемые с таким видом природного леса, который предположительно должен существовать в данной местности.
Terms used inconsistently and requiring new formulations or adaptations include “other land” (land other than that classified as forest and other wooded land), afforestation, deforestation, planted forest, forest rehabilitation, forest restoration, forest fragmentation, secondary forest, trees outside forests and low forest cover. К терминам, которые используются непоследовательно и требуют новых формулировок или изменений, относятся «прочие земли» (земли, помимо тех, которые классифицируются как леса и другие лесные массивы), облесение, обезлесение, лесонасаждения, реабилитация лесов, восстановление лесов, фрагментация лесов, вторичный лес, деревья, произрастающие за пределами лесов, и малолесистые земли.
FAO and the National Reference Centre for Agriculture, Nature and Food Quality (Netherlands), in collaboration with IUCN, CIFOR and others, organized a workshop on “Tropical Secondary Forest Management for Francophone Africa: reality and perspectives”, which was held in Douala, Cameroon, in November 2003. ФАО и Национальный информационный центр по вопросам сельского хозяйства, природы и качественных продуктов питания (Нидерланды) во взаимодействии с МСОП, МНИЦЛ и другими организовали практикум на тему «Лесохозяйственная деятельность в тропических вторичных лесах для франкоговорящих стран Африки: действительность и перспективы», который состоялся в Дуале, Камерун, в ноябре 2003 года.
Collaborative Partnership on Forests members are actively collaborating on many activities related to this element, including those of the Global Partnership on Landscape Restoration, and initiatives on planted forests, secondary forests, agroforestry, and trees outside forests. Члены Партнерства на основе сотрудничества по лесам активно сотрудничают в проведении многочисленных мероприятий, относящихся к этому элементу, включая мероприятия, проводимые Глобальным партнерством по восстановлению лесных ландшафтов, и инициативы в таких направлениях, как лесонасаждения, вторичные леса, агролесомелиорация и деревья за пределами лесов.
Research projects in secondary forests are being implemented by the Centro Agronómico Tropical de Investigatión y Enseñanza, the Centre for International Forestry Research (CIFOR) and the Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement-forêt. Научно-исследовательские проекты по вторичным лесам осуществляются Научно-исследовательским и учебным центром тропического земледелия, Международным научно-исследовательским центром лесоводства (СИФОР) и Центром международного сотрудничества в области сельскохозяйственных исследований в целях развития.
In addition, technological developments in remote sensing are under way where technical limitations still exist, for example, with regard to the distinction of secondary from mature forest, identification of degraded or selectively logged forests, or incompleteness in coverage due to clouds. Кроме того, в настоящее время продолжается работа по техническому совершенствованию методов дистанционного зондирования по тем направлениям, в которых все еще имеются технические ограничения, например, в отношении проведения различий между вторичным и спелым лесом, выявления деградированных или подверженных выборочной вырубке лесов или неполноты охвата, обусловленной облачностью.
The interventions build on commodities and the related secondary agro-processing industries with emphasis on food (e.g. fish, meat, dairy, vegetable oils) and non-food (wood and non-wood forest products, textiles and garments, leather and skins) products. Такие мероприятия осуществляются на основе сырьевых товаров и соответствующих вспомогательных агропромышленных предприятий с уделением особого внимания продовольствию (например, рыба, мясо, молочные продукты, растительное масло) и непродовольственным продуктам (древесная и недревесная лесная продукция, текстиль и одежда, кожа и шкуры).
The interventions build on commodities and the related secondary agro-processing industries with emphasis on food (e.g. fish, meat, dairy, fruits/vegetables, vegetable oils) and certain non-food products (wood and non-wood forest products, textiles and garments, hides and skins and derived products). Такие мероприятия осуществляются на основе сырьевых товаров и соответствующих вспомогательных агропромышленных предприятий с уделением особого внимания продовольствию (например, рыба, мясо, молочные продукты, фрукты/овощи, растительное масло) и некоторым непродовольственным продуктам (древесная и недревесная лесная продукция, текстильные изделия и одежда, кожа и шкуры и смежные продукты).
This will build on commodities and the related secondary agro-processing industries with emphasis on food (such as fish, meat, dairy, fruits/vegetables, vegetable oils) and certain non-food products (wood and non-wood forest products, textiles and garments, hides and skins and derived products). Это касается прежде всего сырьевых товаров и соответствующих вспомогательных агропромышленных предприятий с уделением особого внимания продовольствию (включая рыбу, мясо, молочные продукты, фрукты/овощи, растительное масло) и некоторым непродовольственным продуктам (производство древесной и недревесной продукции лесоводства, текстильные изделия и одежда, кожсырье, а также смежные продукты).
The focus will be on commodities and the related secondary agro-processing industries, with emphasis on food (such as fish, meat, dairy, fruits/vegetables, and vegetable oils) and certain non-food products (wood and non-wood forest products, textiles and garments, hides and skins, and derived products). Основное внимание будет уделяться развитию сырьевых и обрабатывающих агропромышленных отраслей, в частности производству продовольственной (рыба, мясо, молочные продукты, овощи/фрукты, растительное масло) и некоторых видов непродовольственной продукции (древесная и недревесная продукция лесоводства, текстильные изделия и одежда, кожа и кожаные изделия, а также их производные).
A study commissioned by the American Forest and Paper Association (AF & PA) in 2004 suggested that illegal logging constitutes about 8-10 % of global wood products production and a roughly similar share of global wood products trade (production and trade of logs, lumber and wood panels, excluding secondary wood products, furniture, or pulp and paper). Согласно результатам исследования, проведенного в 2004 году по запросу Американской ассоциации лесной и бумажной промышленности (ААЛБП), на незаконно заготавливаемую древесину приходится почти 8-10 % мирового объема производства лесоматериалов и приблизительно такая же доля мирового объема торговли лесными товарами (бревна, пиломатериалы и листовые древесные материалы, исключая лесные товары вторичной обработки, мебель, целлюлозу и бумагу).
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help." Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: "Спасибо, признателен вам за помощь."
The little boy was lost in the forest. Маленький мальчик пропал в лесу.
70 of these attend a secondary school. 70 из них посещают школу, готовящую к дальнейшему обучению.
She slowly disappeared into the foggy forest. Она медленно скрылась в туманном лесу.
These features can manifest themselves in secondary sexual characteristics, such as muscle mass, hair distribution, breasts and stature; primary sexual characteristics such as reproductive organs and genitalia; or in chromosomal structures and hormones. Эти характеристики могут проявляться во вторичных половых признаках, таких как мышечная масса, распределение волосяного покрова, грудь и телосложение; первичных половых признаках, таких как репродуктивные органы и гениталии, или в структуре хромосом и гормонах.
We didn't see many deer in the forest. Мы не видели в лесу много оленей.
All secondary and tertiary roads are also passable, including mountain roads. Также все дороги, относящиеся ко второму и третьему классу, включая горные трассы, проходимы.
Mary is alone in the forest. Мэри одна в лесу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!