Exemples d’usage de "shuttle space program" en anglais avec traduction en russe

<>
For more than a decade, the wall on the post-Cold War Zvezda featured politically neutral photos of Sergei Korolev, the founder of the Soviet space program, and Yuri Gagarin. После окончания холодной войны на доске почета больше десяти лет висели политически нейтральные фотографии основателя советской космической программы Сергея Королева и Юрия Гагарина.
(His death in 2006 was a huge loss to the space program.) (Его смерть в 2006 году стала колоссальной утратой для космической программы.)
We spent billions on the space program and on new kit for the military. Мы потратили миллиарды на космическую программу и на новую армейскую форму.
The decision was harshly criticized by former NASA astronauts, including Neil Armstrong, saying it would sideline the American space program. Решение было резко критиковано бывшими астронавтами НАСА, включая Нила Армстронга, который считает, что данное решение положит конец космическому развитию США.
This does, however, raise an interesting question with respect to America's space program. Однако это заставляет задаться интересным вопросом в отношении американской космической программы.
It's 2011 budget of $3.5 billion is almost three times more Roscosmos' 2007 budget, and is the highest amount of money allotted for the space program since the Soviet Union's space program budget back in 1991. В бюджете 2011 года Роскосмосу достается 3,5 миллиарда долларов, что в три раза больше расходов агентства в 2007 году. Данная сумма является максимальной со времен развала Советского Союза в 1991 году.
Third, there is no such thing as a civilian space program in China. В-третьих, у китайцев вообще нет гражданской космической программы.
We committed national resources to the development of science and math programs in our schools and to the invigoration of our space program. Мы сосредоточили ресурсы страны на развитии науки и математических программ в наших школах и на укреплении нашей космической программы.
In one sense it does represent an exception, but in another, it is akin to the Apollo space program as a one-time, massive investment for one specific, long-range goal. С одной стороны он представляет собой исключение, но с другой он сходен с космической программой Аполло, являясь одноразовым огромным вкладом в одну конкретную долгосрочную цель.
My father was involved with the United States space program, and we had some moon rocks at home, so I thought it was no big deal. Мой отец принимал участие в космической программе США, и у нас дома было несколько камней с Луны, так что я решила, что это будет довольно просто.
(Go to John McCain's Web site, and you won't even find "poverty" among the list of issues to click on - although "Space Program" is there.) (Посетите веб-сайт Джона Маккейна, и вы даже не найдете слова "бедность" в списке актуальных проблем, хотя "Космическая программа" в списке есть).
India has significant hard-power resources as well, with an estimated 60-70 nuclear weapons, intermediate-range missiles, a space program, 1.3 million military personnel, and annual military expenditure of nearly $30 billion, or 2% of the world total. Индия также располагает значительными ресурсами жесткой силы с предположительно 60-70 единицами ядерного оружия, ракетами средней дальности, космической программой, 1,3 млн военнослужащих, а также ежегодными военными расходами почти в 30 млрд долларов США, или 2% от мирового объема.
Nonscience parts of the space program have borne the brunt of the cuts, but a bevy of science missions are also at risk, including the resurrection of Russia’s lunar program. Основная тяжесть сокращений выпала на долю тех составляющих программы, которые не имеют отношения к науке. Но в зоне риска оказались и некоторые космические миссии, в том числе, план возрождения российской лунной программы.
In this passionate talk, legendary spacecraft designer Burt Rutan lambasts the US government-funded space program for stagnating and asks entrepreneurs to pick up where NASA has left off. B этом эмоциональном докладе знаменитый конструктор космических аппаратов Берт Рутан критикует космическую программу правительства США за стагнацию и призывает предпринимателей развивать те области, которые не поддерживаются НАСА.
This is available because a Russian space program is starving, and it's nice for them to get 20 million here and there to take one of the seats. Это доступно, потому что русская космическая программа испытывает дефицит в финансировании, и это очень мило с их стороны получать 20 миллионов то там то сям, взяв на борт еще одного пассажира.
I had thought about, a long time ago, in the late '60s - when I was just starting out, I was under the influence of thinking about Buckminster Fuller's grand project for an electric globe across from the United Nations - and other things that were happening, the space program at that time, and Whole Earth Catalog, things like that. Я думал с давних пор, в конце 60-х, когда я только начинал, я был под влиянием размышлений Бакминстера Фуллера о его грандиозном проекте электрического глобуса напротив Организации Объединённых Наций и других вещей, которые происходили в то время: космическая программа, "Каталог всей Земли" и им подобные.
The difference between the dinosaurs and us is that we have a space program and we can vote, and so we can change our future. В отличие от динозавров, у нас есть космическая программа, и мы можем голосовать, так что мы можем изменить свое будущее.
The award recognized Mr. Evans's role over the previous 33 years as a central player and key architect in all aspects of the Canadian Space Program. Премия подтверждает признание роли г-на Эванса на протяжении последних 33 лет как центрального участника и ведущего конструктора всех аспектов канадской космической программы.
The gist of this plan? The Soviets would use their own space program to launch weapons into orbit: nuclear missilesand lasers. Суть их плана заключалась в том, чтобы, используя советскую космическую программу, разместить на орбите оружие - ядерные ракеты и лазеры.
It was called Project West Ford, and it's a perfect, if odd, example of the Cold War paranoia and military mentality at work in America’s early space program. Данный проект получил название West Ford, и он стал пусть странным, но идеальным примером паранойи времен холодной войны и военного менталитета, который властвовал в американской космической программе на начальном этапе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !