Usage examples of "sieve analysis" in English with translation to Russian

<>
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
To draw water with a sieve Черпать воду через сито
She persists in saying that her analysis is correct. Она настаивает, что её анализ правильный.
Geriatrics leaks money like a sieve. Из гериатрии деньги утекают как из решета.
He made a thorough analysis of the problem. Он провёл всесторонний анализ проблемы.
Memory like a sieve. Память - она как решето.
Market analysis Анализ рынка
Brain like a sieve. Голова дырявая, как решето.
Measurement & Analysis Instruments Инструменты для измерения и анализа
Head like a sieve. Голова, как решето.
Has a visitors' analysis been carried out to find out which sectors the expected visitors belong to and which positions they hold? Был ли проведен структурный анализ контингента посетителей, который дает представление о сфере их деятельности?
That's it riddled with holes like a sieve. Именно такая она и есть - дырявая как решето.
This information is for comparative analysis only. Эта информация предназначена только для сравнительного анализа.
That office leaks like a sieve. Эта контора течет как решето.
Operational data and analysis Анализ операционных результатов деятельности
The roof's been leaking like a sieve since the storm. Крыша течет, как решето, после шторма.
Measurement and Analysis Instruments Инструменты для измерения и анализа
That the curia, its various offices, devoted to public works, acts like a sieve. Что курия, и множество ее отделов, занимающихся общественными работами, действуют как сито.
“The dollar went up to the 37 rouble mark, went over it, and then returned to its previous position – there is no overwhelming hysteria here, comments Konstantin Bushuev, Head of the Market Analysis Department at Otkritie Broker. "Доллар подошел к отметке в 37 рублей, прошел ее и вернулся обратно, какой-то мощной истерики нет, - комментирует начальник отдела анализа рынков "Открытие Брокер" Константин Бушуев.
This lung is like a sieve. Лёгкое, как решето.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!