Exemples d’usage de "single spacing" en anglais avec traduction en russe

<>
The list is currently set at 1.0, or single spacing. В списке выбрано значение 1,0, т. е. одинарный интервал.
So, I have added a bit more space to the single spacing, but it is not quite as much as the 1.5 spacing. Таким образом мне удалось немного увеличить одинарный интервал, но сделать его не таким большим, как интервал в 1,5 строки.
Use single spacing with a blank line between paragraphs Использование одинарного междустрочного интервала с пустой строкой между абзацами
Choose 1.5 lines to space text one-and-one-half times that of single spacing. Чтобы задать для текста междустрочный интервал в полтора раза больше одинарного, выберите пункт 1,5 строки.
So, with this increase, a list of top-level text, like the Agenda list, will change from single spacing to slightly more than single spacing. При этом междустрочный интервал в списках, содержащих текст первого уровня, таких как список «Повестка дня», будет увеличен с одинарного, как на этом слайде, на больший интервал, который будет выглядеть вот так.
A single page can have several different sections, and each section, for example, can have its own header and footer, orientation, formatting, and spacing. На одной странице может быть множество разных разделов с индивидуальными параметрами: форматированием, верхними и нижними колонтитулами, ориентацией страницы, интервалами и т. д.
To change line spacing for a single paragraph, you can just place the cursor inside the text; you don't have to select the text. Чтобы изменить междустрочный интервал для отдельного абзаца, можно просто поместить курсор внутри текста (выделять текст не нужно).
Under Spacing, the list is set to Single, but I can add space incrementally in the Before box. В разделе «Интервал» для списка установлено значение «Одинарный», но я могу увеличивать его постепенно в поле «перед».
To do that, I’ll select the placeholder, and on the HOME tab, I click Line Spacing, where I see that the current setting is 1.0, or single spaced. Для этого я щелкаю заполнитель и на вкладке «Главная» нажимаю кнопку «Междустрочный интервал». Текущий параметр равен 1, такой интервал называют одинарным.
He didn’t lose a single minute, thinking constantly how to survive and how to improve his conditions. Он не терял ни минуты, постоянно думая о том, как выжить и как улучшить своё положение.
Looking at the spacing of the numbers and their location, there was no question” that the MiG had been on display in Kuoppio-Rissala. Посмотрев на расстояние между цифрами и на место их расположения, я убедился, что эта машина выставлялась в Финляндии».
He was killed by a single bullet. Он был убит одним выстрелом.
The New York Times reported that the findings don’t mean the green space triggered spacing out — rather, the engagement required to walk through a green space is more “effortless,” study researcher Jenny Roe told the publication. Как сообщает The New York Times, цитируя одного из членов исследовательской группы Дженни Роу (Jenny Roe), результаты исследования никоим образом не означают, что прогулки среди зеленых насаждений способствуют «мысленному отключению», просто для прогулки среди деревьев, не требуется слишком высокой сосредоточенности или напряженного внимания.
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
For ads, verify that the height and width of the iframe are set to match the size of the ad content, and that no padding or spacing is contained in the iframe. В случае с рекламой проверьте, соответствуют ли высота и ширина iframe размерам материалов рекламы и нет ли отступов или пробелов в iframe.
A single incident can change your life. Одна единственная случайность может изменить твою жизнь.
Don't use excessive text formatting (ex: spacing, punctuation, returns) in your greeting so you can make the most of the character limit. Не используйте в приветствии чрезмерное форматирование текста (например, пробелы, пунктуацию, переводы строки), чтобы максимально эффективно использовать отведенное количество символов.
I would rather remain single than live an unhappy life with him. Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
Be sure to pay close attention to the gamertag's spelling and spacing. Обратите внимание на правильность написания и расстановку пробелов в теге игрока.
In Japan almost all roads are single lane. В Японии почти все дороги однорядные.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !