Exemples d’usage de "single-sex" en anglais avec traduction en russe

<>
Concerning the educational system, some 95 per cent of schools were co-ed, with the handful of single-sex schools being mostly private schools. Что касается системы образования, то около 95 процентов школ — это школы совместного обучения мальчиков и девочек, а остальная доля однополых школ — в основном частные школы.
Finally, she requested further information on the so-called unity schools for girls in some states and wondered whether such single-sex schools might run the risk of perpetuating gender stereotypes. Наконец, она просит представить больше информации о так называемых единых школах для девочек в некоторых штатах и интересуется, не несет ли это в себе риск закрепления гендерных стереотипов в этих однополых школах.
Part V of the bill stipulates that the bill does not apply to competitive sporting events, the granting of privileges to women in connection with pregnancy and childbirth, the membership of single-sex clubs and voluntary non-profit bodies, the conferring of charitable benefits on persons of a particular status, insurance risks and the operations of religious organizations. Часть V законопроекта содержит положение о том, что применение этого законопроекта не распространяется на состязательные спортивные мероприятия, предоставление привилегий женщинам в связи с беременностью и родами, членство в однополых клубах и добровольных некоммерческих организациях, передачу благотворительной помощи лицам определенного статуса, страховые риски и деятельность религиозных организаций.
We're fully chartered by the state of Texas as a private, single-sex organization. Штат Техас дал нам полное одобрение как частной организации людей одного пола.
Most Roman Catholic, Hindu and Muslim schools were single-sex, but as far as she knew, all State schools were co-educational. В большинстве католических, индусских и мусульманских школ осуществляется раздельное обучение, но, насколько ей известно, во всех государственных школах обучение совместное.
In case you're wondering, a 2014 meta-analysis found no evidence for single-sex education being beneficial for boys or girls. Возможно, вам будет интересно узнать о том, что проведенный в 2004 году мета-анализ не обнаружил свидетельств полезности раздельного образования для мальчиков и девочек.
A study was carried out on Caribbean Examination Council (CXC) Examination results for sixteen (16) academic subjects taken in 1997 at selected single-sex and co-educational schools. Исследование было проведено по результатам экзаменов, организованных Карибским экзаменационным советом (КЭС) по 16 предметам, изучавшимся в 1997 году в отдельных школах системы раздельного и совместного обучения.
In poor Muslim countries like Pakistan, Yemen, and Morocco, single-sex schooling is the norm, but many rural areas can afford only one public school, which is usually set aside for boys. В бедных мусульманских странах, таких как Пакистан, Йемен и Марокко, раздельное школьное образование является нормой, но многие сельские районы могут позволить себе только одну государственную школу, которую обычно отводят для мальчиков.
At the primary and secondary level, the curriculum in single-sex and co-educational schools was identical, as was the quality of teaching and the equipment, and textbooks were being revised in order to remove material that promoted stereotypes; there were a number of educational programmes and training courses for girls and boys who dropped out of school. На начальном и среднем уровнях учебный план в школах только для мальчиков или школах для девочек ничем не отличается от учебного плана для школ с совместным обучением, кроме того, учебники редактируются на предмет изъятия из них материалов, поощряющих стереотипы; для бросивших школу мальчиков и девочек имеется целый ряд образовательных программ и учебных курсов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !