Sentence examples of "skinned calf" in English

<>
The most eagerly anticipated item, a bull with golden horns and hooves, was entitled, with obvious intent, "The Golden Calf." Произведение, появления которого ждали с наибольшим нетерпением, бык с золотыми рогами и копытами, носило с очевидным умыслом название "Золотой телец".
That means he's light - skinned. Это значит, что он бледный.
This year, one of the issues on the ballot was an act to prohibit tethering or confining a pregnant pig, or a calf raised for veal, in a manner that prevents the animal from turning around freely, lying down, and fully extending his or her limbs. В этом году, одной из причин голосования стало предложение запретить привязывать и держать взаперти беременных свиней или телят, выращиваемых на мясо, таким образом, что животное не могло бы свободно крутиться и ложиться с полностью выпрямленными конечностями.
I skinned a cat. Я освежевал кота.
As Solzhenitsyn wrote in his memoir The Oak and the Calf: Как Солженицын писал в своих мемуарах "Дуб и теленок":
Looks like we skinned this cat another way, so, uh. Кажется, мы нашли другой способ освежевать эту тушку, так что.
I'm up there with the three-headed calf and the monster from Crater Lake. Я тут рядом с трехголовым теленком и монстром из озера Кратер.
I'm getting paranoid - all the skinned animals. Я впадаю в паранойю - все эти люди и освежеванные животные.
Look, I'm sorry about that calf medicine. Слушай, я расстроился из-за "телячьего" лекарства.
Yes, but the dead man's family went to the canteen and skinned Codina. Да, но семья убитого явилась вслед за Кодина в обеденную и освежевала его прямо там.
So let's eat, oh, let's eat let's raise a glass to the fatted calf, let's eat let's - I'm just kidding, guys. Так давайте есть, о, давайте есть давайте поднимем бокал на откормленного теленка, давайте есть давайте - Я шучу, ребята.
So your little Polish Princess isn't for a dark skinned guy, eh? Так ваша маленькая Польская Принцесса не для такого "черного", а?
This bottle-nosed dolphin was spotted lifting the body of her dead newborn calf. Эта афалина, по словам очевидцев, поднимала на поверхность тело мертворожденного детеныша.
Roasted meat is much more delicious than skinned meat. Обжаренное мясо гораздо вкуснее чем в шкуре.
I'm gonna pretend that calf is Cherry. Я буду представлять Черри на месте бычка.
Increased serotonin in the wounds is much higher than the free histamines, so, uh, she lived for about 15 minutes after she was skinned. Содержание серотонина в ранах намного выше, чем свободного гистамина, значит, она была жива ещё около 15 минут, после того как её свежевали.
Back of her right leg, tiny splash marks above the heel and calf, not present on the left. Задняя часть её правой ноги, мелкие следы от брызгов над пяткой и голенью, которых нет на левой.
I skinned him myself. Я сама его освежевала.
Brains of calf fried in butter. Телячьи мозги, зажаренные в масле.
He just skinned it. Он её только освежевал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.