Beispiele für die Verwendung von "slow playback" im Englischen
The playback can be suspended by clicking the "||" button.
Можно приостановить проигрывание, нажав на кнопку "||".
Playback type (live or on demand), if available
типу воспроизведения ("Прямой эфир и по запросу"), если возможно;
URI to track various events during playback
URI для отслеживания различных событий при воспроизведении
To climb steep hills requires a slow pace at first.
Чтобы забраться на крутой холм сначала нужно идти медленным шагом.
Use an Xbox One controller for Blu-ray playback
Использование геймпада Xbox One при воспроизведении дисков Blu-ray
He was slow in putting his idea into practice.
Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.
To continue chatting with your party, exit DVD playback and return to the Dashboard.
Чтобы продолжить общаться со своей командой, остановите воспроизведение DVD-диска и вернитесь на Панель управления.
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
Медленный экономический рост обвалил продажи автомобилей.
Why does Opera Coast switch off music playback from the Music app?
Почему Opera Coast отключает воспроизведение музыки из приложения «Музыка»?
Your headset must be selected as the default playback and recording device on your PC.
Ваша гарнитура должна быть выбрана на компьютере как устройство воспроизведения и записи по умолчанию.
Your video file needs to include specific metadata. This allows YouTube to recognize it as a VR video and enable the right playback modes.
Для того чтобы система распознала ваше VR-видео, в файл необходимо вставить специальные метаданные.
Bug preventing MediaPlayer from resuming playback on certain devices
Ошибка, из-за которой MediaPlayer не мог возобновить воспроизведение на некоторых устройствах.
I am slow to adapt myself to new circumstances.
Я медленно приспосабливаюсь к новым обстоятельствам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung