Exemples d'utilisation de "social network" en anglais

<>
Disconnect from a Social Network Отмена привязки к социальной сети
A Tomsk resident will work off 240 hours for an extremist clip on a social network Томич отработает 240 часов за экстремистский ролик в соцсети
Four Keys to Building a Successful Social Network Как создать успешную социальную сеть
My social network addiction hit fever pitch when I interned as a research assistant for a prominent economist in Washington, D.C. Моя одержимость соцсетями достигла крайней степени, когда я проходила стажировку помощником-референтом у знаменитого экономиста в Вашингтоне (округ Колумбия).
Orkut had a vision to create a social network. У Оркута есть мечта создать социальную сеть.
Darn, we got a total of 2 million views for our social network ads before a rally in Astrakhan, and it cost us 20,000 rubles. Черт, мы перед встречей в Астрахани сделали рекламы в соцсетях почти на два миллиона показов (и это стоило 20 000 рублей).
Connecting your personal Microsoft account to your social network accounts. Привязка вашей личной учетной записи Майкрософт к учетным записям в социальных сетях.
I told myself that maintaining accounts on every social network was necessary for work, but that was absurd: most of these posts and videos were useless to me as a journalist. Я сказал себе, что поддерживать аккаунты во всех соцсетях необходимо для работы, но это было абсурдом: большинство контента было бесполезно для меня, как журналиста.
What happens if I share my post to another social network? Что произойдет, если поделиться публикацией в другой социальной сети?
The social network Facebook has also developed this kind of system. Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
I know all of you are thinking, "Yet another social network." Многие из вас подумали: "Очередная социальная сеть".
Learn how to revoke Instagram's access to another social network: Подробнее о том, как отменить доступ Instagram в другие социальные сети:
This social network quickly unified the disparate children of Springfield Unified. Эта социальная сеть быстро объединила разрозненных детишек Объединенного Спрингфилда.
How do I disconnect my Instagram account from another social network? Как отказаться от перепоста публикаций Instagram в другие социальные сети?
But certain other aspects of social network structure are not so obvious. Но прочие аспекты социальных сетей не столь очевидны.
To disconnect and stop sharing your Instagram posts to another social network: Чтобы отказаться от перепоста публикаций Instagram в другие социальные сети:
Get your teams working together with the private enterprise social network Yammer. Упростите совместную работу, используя частную корпоративную социальную сеть Yammer.
And it's all about the social network of the knowledge, floating around. И всё дело в социальной сети, приводящей к свободному распространению знаний.
And he believes building a social network comes down to four main ingredients: По его мнению, для создания социальной сети необходимы следующие четыре компонента:
And then we can visualize this data like a network, like a social network. Затем можно наглядно представить эту информацию в виде сети, подобно социальной сети.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !