Beispiele für die Verwendung von "squirt out" im Englischen

<>
I could squirt out some tears if that'll help. Ну я мог бы пустить слезу, если это поможет.
This fish is called the shining tubeshoulder because it actually has a tube on its shoulder that can squirt out light. Эта рыба называется блестящий сагамихт , потому что у нее на плече-трубка, из которой может выходить свет.
All due respect, boss, we can't put that fire out with just a squirt gun. Но при всём уважении, босс, такой скандал не замять без железных доказательств.
And it turns out that when you're anxious you squirt neural transmitters in the brain, which focuses you makes you depth-first. И выясняется, что когда вы встревожены вы впрыскиваете нейротрансмиттеры в мозг, что заставляет вас концентрироваться, заставляет вас мыслить системно.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Squirt a little aged balsamic vinegar into its fleshy center. Брызнем немного виноградного уксуса в его сочную мякоть.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
Then squirt it into a stinking, purulent vein and do it all over again. Потом впрыскивать ее в вонючую, гнойную вену и повторять все снова.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
You - just ill-mannered squirt! Вы - просто невоспитанный наглец!
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
How come a spineless sea squirt like you has a date, but not me? Почему такая мягкотелая амеба, как ты, ходит на свидание а я не могу?
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
I heard you're dating the sea squirt! Я слышала ты ходишь на свидание с моллюском!
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
I can read and write, squirt! Я могу читать и писать, наглец!
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
As soon as I fired a little squirt, he dropped his landing gear. Как только я пальнул, он сразу же выпустил шасси.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
Come on, squirt, we're gonna play some football. Пойдём, наглец, мы будем играть в футбол.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.