Beispiele für die Verwendung von "strain" im Englischen mit Übersetzung "штамм"

<>
Gram-negative rods or variant strain. Грамотрицательные бактерии или вариантный штамм.
This is how cyberspace breeds a particularly virulent strain of a paranoia. Именно так киберпространство плодит исключительно заразные штаммы паранойи.
A strain of potato virus Y (PVYNTN) may cause necrotic symptoms on potato tubers. Штамм вируса Y (PVYNTN) может вызывать симптомы некроза на клубнях картофеля.
If it's a new strain, it's got infection rates already of 58%. Если это новый штамм, то уровень заражения уже составил 58%.
Daniel told me that the strain it out of the lab is very dangerous. Даниэль сказал, что штамм, который он вынес из лаборатории, очень опасен.
This is a function of a particularly virulent strain of cholera and underlying issues: Это является следствием особенно страшного штамма холеры, а также основополагающих проблем:
Prelim autopsy confirms we are dealing with a genetically modified strain of pneumonic plague. Первичная аутопсия подтвердила, заболевание - генно-модифицированный штамм легочной чумы.
So that's why every year you can catch a slightly different strain of flu. Вот почему каждый год Вы можете подхватить несколько иной штамм гриппа.
And experts worry that the novel H1N1 virus could mutate into a more severe strain. Эксперты волнуются, что новый вирус H1N1 мог видоизмениться в более опасный штамм.
I've had my brush with a particularly virulent strain a few years back, but. Я сталкивался с вирулентным штаммом несколько лет назад, но.
Well, this particular strain of H5N1 is lethal and can be spread through airborne contact. Это штамм смертельного вируса H5N1, и распространяется он воздушно-капельным путем.
I need a more aggressive virus strain, a faster delivery method, because at this rate. Мне нужен более сильный штамм вируса, более быстрый способ его введения, потому что при такой скорости.
And the problem is not just a particular strain of violent revolutionary Islam, but Islam itself: И проблема заключается не только в конкретном штамме насильственного революционного ислама, а в самом исламе:
One vial of reference strain may produce many more vials — possibly a hundred — of master seed. Из одного флакона эталонного штамма можно получить много — возможно сотню — флаконов главного посевного материала.
By August 30th, a genetic test was done, and we knew what strain of polio Shriram had. К 30 августа был сделан генетический тест, и мы узнали, какой штамм полиомиелита у Шрирама.
This year's swine flu strain grew very poorly in early production: basically .6 doses per egg. Штамм свиного гриппа в этом году рос очень плохо в начале производства, около 0,6 дозы на яйцо.
The system is reliable but the problem is you never know how well a strain is going to grow. Вы знаете, что система надежна. Но проблема в том, что вы никогда не знаете, насколько хорошо будет расти штамм.
Unfortunately, it looks like you gave him a virus that combined with a strain he already had in his body. К сожалению, ты передала ему вирус, и он соединился со штаммом, который был в его организме.
Superficial necrosis caused by PVYntn: A strain of potato virus Y (PVYntn) may cause necrotic symptoms (PTNRD) on potato tubers. Поверхностный некроз, вызываемый PVYntn: Штамм вируса Y (PVYntn) картофеля может вызывать симптомы некроза (PTNRD) на клубнях картофеля.
So, it's just a coincidence that we found a strain of Marburg and the Miranda virus in the same place. Значит это совпадение, что мы нашли штамм Марбурга и вирус Миранды вместе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.