Exemples d’usage de "strung out" en anglais avec traduction en russe

<>
Even so, about four percent of the primeval Redwood rainforest remains intact, wild and now protected - entirely protected - in a chain of small parks strung out like pearls along the north coast of California, including Redwood National Park. Несмотря на это, примерно 4 процента первобытных дождевых лесов секвойи остаются нетронутыми, дикими и теперь защищенными - полностью защищенными - в небольших парках, растянутых в виде цепочки жемчуга вдоль побережья Калифорнии, включая Национальный Парк Рэдвуд.
And the fishermen would tie a net off the headland, string it out along the other net. Рыбаки закрепляли сеть на краю мыса, растягивали её вдоль другой сети.
This was a place where fingernails of countless victims were ripped out, where others were strung upside down and dunked in barrels of water, where many were brutalized with metal prongs and batons. Это было местом, где вырывались ногти бесчисленным жертвам, а других подвешивали вниз головой и окунали в бочки с водой, где многих избивали металлическими дубинками и прокалывали вилами.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
In the meantime, as Germans waited for tank deliveries, the Soviets dug trenches, strung barbed wire, laid landmines, built tank traps, and positioned the heaviest concentration of gun emplacements in the history of warfare. Тем временем, пока немцы ждали прибытия танков, советские войска копали траншеи, натягивали колючую проволоку, ставили мины, строили танковые ловушки и размещали артиллерию, сосредоточив ее в таких количествах, каких не знала история войн.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
I have to warn you, she's very highly strung. Я должна предупредить вас, что она легковозбудимая девочка.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
You mean the guy you had strung up like a roast pig at a luau? Ты имеешь в виду парня, которого насадила словно жареного поросенка на вертел?
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
She was murdered - choked to death and then strung up. Она была убита - задушена до смерти, а потом повешена.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
You've strung me along with your contact in Spain. Ты мне лапшу вешал про свой контакт в Испании.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
Okay, Brass confirmed that Nathan Culver was at school at 8:30, so the only way he could've killed Maria is if he strung her up with his own belt sometime before that. Хорошо, Брасс подтвердил, что Нэтан Калвер был в школе в 8:30 утра, так что он мог убить Марию только если задушил ее ремнем за некоторое время до этого.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
Last I saw you, bloodied and broken, strung up by your wrists in that archway, and then leaving me to think you're dead, or certain never to return again, and this is how you come home? В последний раз я видела тебя, окровавленного и сломленного, с привязанными к той арке руками, потом я думала, что ты умер, что больше никогда не увижу тебя, и вот как ты ведешь себя, вернувшись домой?
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
Numerous contusions and bruising suggests that he was forcibly abducted before he was strung up and tortured. Многочисленные контузии и избиение показывают, что его насильно увезли, прежде чем распяли и запытали.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !