Beispiele für die Verwendung von "studying" im Englischen mit Übersetzung "изучение"

<>
Tom has lost interest in studying French. Том потерял интерес к изучению французского.
Studying science should begin with physics, not biology. Изучение науки следует начинать с физики, а не с биологии.
I've spent my entire adult life studying space-time. Я потратил всю свою сознательную жизнь на изучение пространства и времени.
Well actually I started, oddly enough, studying stock market prices. Как это ни странно, но я начинал с изучения цен на фондовом рынке.
This is instead of studying history for one year at university. Вместо изучения истории целый год в университете,
Cicero made his mark in the Roman Senate after studying oratory. Цицерон производил большое впечатление в Римском Сенате после изучения искусства красноречия.
NASA should not spend any time or effort studying Mars anymore." НАСА больше не должно тратить никаких ресурсов для изучения Марса."
The scientists who, since Darwin, have spent their time studying biology. Ученых, которые, со времен Дарвина, потратили время на изучение биологии.
Conducting labour demand and supply analysis and studying intraregional labour flows; проведение анализа спроса и предложения на рабочую силу и изучение внутрирегиональных потоков рабочей силы;
And the answer came from studying the Tasmanian devil cancer's DNA. Ответ пришел в процессе изучения ДНК тасманского дьявола.
I personally found the best trading ideas come from studying price action. Лично я обнаружил, что лучшие торговые идеи приходят от изучения движений цены.
DAVIES HAS PROBABLY spent more time studying the Soviet maps than anyone else. Наверное, Дэвис посвятил изучению советских карт больше времени, чем кто-либо еще.
One, of course, is to keep studying climate phenomena and their ecological impact. Во-первых, конечно, необходимо продолжать изучение климатических явлений и их влияние на экологию.
We started by studying muscle, simply because it gave us large amounts of proteins. Мы начали с изучения мускулов просто потому, что это дало нам большое количество белков.
They can start by studying Germany’s trade patterns, especially vis-à-vis China. Они могли бы начать с изучения внешнеторговой модели Германии, особенно ей отношений с Китаем.
Pollution for studying natural attenuation in chlorine solvent pollution, J.R. Mossmann, CNRSSP (France); Загрязнение для изучения процесса естественного демпфирования загрязнения хлорными растворами, Ж.Р. Моссманн, CNRSSP (Франция);
So I started getting interested in those issues and studying that in other animals. Меня заинтересовали эти вопросы и изучение их на других животных.
Studying hydrothermal iron deposits in the district of Sirghaya, using space and geophysical data; изучение гидротермальных запасов железа в районе Сиргайя с помощью космических и геофизических данных;
We've come away from the Freudian gloom, and people are now actively studying this. Мы отошли от мрачности, навеянной Фрейдом, и сейчас активно заняты изучением счастья.
Father, we just thank you for this great evening of fellowship and studying your word. Отец, благодарим тебя за этот чудный вечер общения и изучения Твоего слова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!